当前时区为 UTC + 8 小时




发表新帖  [ 804 个主题 ]  前往页数 上一页  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ... 17  下一页
 主题   作者   回复总数   阅读次数   最新文章 
公告
没有未读文章 有个翻译错误,我应该向谁报告? (六种办法,看谁还说不知道怎么报告) 附件

2009-11-14 3:01

happyaron

11

20802

2016-03-18 23:26

lhw828 查看最新帖子

没有未读文章 翻译相关文档 - 工作或者提问前必读 

2009-10-26 0:35

happyaron

1

15060

2016-03-18 23:25

lhw828 查看最新帖子

主题
没有未读文章 请问用机器翻译行吗 

2009-11-08 15:18

观水先观其澜

3

1195

2010-01-25 20:39

popopupa 查看最新帖子

没有未读文章 [汉化包下载]DeVeDe简体中文汉化包 附件

2009-10-03 19:31

大宝

10

2586

2010-01-11 1:38

sxfbest 查看最新帖子

没有未读文章 简体中文小组 Lucid 发行周期第一阶段工作 

[ 前往页数前往页数: 1, 2 ]

2009-11-01 4:26

happyaron

27

4917

2010-01-08 15:38

forubu 查看最新帖子

没有未读文章 关于一处ibus翻译的疑问 附件

2010-01-01 22:54

sxdhaoren

2

1112

2010-01-03 12:48

sxdhaoren 查看最新帖子

没有未读文章 [求助] 不像“msgid”,“msgstr”不是有效的 PHP 格式字符串。原因:终止第 1 条指令的字符不是有效的转 

2010-01-02 15:43

gluon

1

905

2010-01-03 0:19

happyaron 查看最新帖子

没有未读文章 Krusader翻译得很脑残 

2010-01-02 23:18

blovelight

4

1194

2010-01-02 23:45

blovelight 查看最新帖子

没有未读文章 emelfm2中文翻译 附件

2009-12-07 14:58

hujy

0

937

2009-12-07 14:58

hujy 查看最新帖子

没有未读文章 Avidemux2翻译 附件

2009-05-14 23:45

happyaron

1

1146

2009-12-07 14:22

hujy 查看最新帖子

没有未读文章 FBReader中文化翻译 附件

2009-11-09 1:04

jmw778s

4

1682

2009-12-01 21:45

pityonline 查看最新帖子

没有未读文章 ubuntu 9.04中仍有大量软件未完成简体中文汉化工作,有心参与的朋友请进 附件

[ 前往页数前往页数: 1, 2, 3, 4, 5 ]

2009-06-13 13:00

careone

72

12970

2009-12-01 12:28

clock88731 查看最新帖子

没有未读文章 有个翻译错误,我应该向谁报告? 附件

2009-11-11 19:11

highwind

7

2369

2009-11-29 22:37

wzssyqa 查看最新帖子

没有未读文章 gedit打印奇偶页错乱问题 

2009-11-29 15:52

网外虫

4

1275

2009-11-29 22:30

happyaron 查看最新帖子

没有未读文章 [翻译]Debian and Ubuntu 

2009-10-21 9:34

oneleaf

10

3050

2009-11-29 11:49

marulon 查看最新帖子

没有未读文章 翻译GIMP界面 附件

[ 前往页数前往页数: 1 ... 8, 9, 10 ]

2008-09-16 8:58

flyinflash

148

14313

2009-11-26 0:31

happyaron 查看最新帖子

没有未读文章 急!急!寻找在ubuntu编写帮助文档软件(和.chm类似的)~~~ 

2009-11-25 12:49

skys9

1

950

2009-11-25 14:38

xulz99 查看最新帖子

没有未读文章 又发现一个Ubuntu9.10的翻译错误 附件

2009-11-19 19:19

尔门屁三

2

1178

2009-11-20 12:04

wzssyqa 查看最新帖子

没有未读文章 Safely Remove Drive 

2009-11-12 13:14

moderaterain

3

1226

2009-11-12 15:08

tenzu 查看最新帖子

没有未读文章 翻译入门 演示 文档(odp,ooo版的 ppt) 附件

2009-11-07 17:06

wzssyqa

12

1921

2009-11-07 17:23

wzssyqa 查看最新帖子

没有未读文章 『工作贴』:征求翻译的问题 

2009-11-06 22:41

wzssyqa

3

1038

2009-11-07 15:21

pocoyo 查看最新帖子

没有未读文章 如何才能又中文版本的launchpad呢? 

2009-11-05 19:56

pedant

1

896

2009-11-06 23:36

jimhu 查看最新帖子

没有未读文章 翻译建议 

2009-11-04 22:17

hanabi

4

1198

2009-11-05 19:45

hanabi 查看最新帖子

没有未读文章 Karmic 发布后简体中文小组的调整 

[ 前往页数前往页数: 1, 2, 3, 4 ]

2009-10-26 0:42

happyaron

53

11275

2009-10-31 19:50

20072312834 查看最新帖子

没有未读文章 可不可以把ubuntu读做"优班图",比“乌班图”好听 

[ 前往页数前往页数: 1, 2 ]

2008-07-24 14:11

wickay

20

5330

2009-10-31 12:01

chow 查看最新帖子

没有未读文章 关于加入中文翻译组 

2009-10-30 11:03

ilinux_bj

1

1059

2009-10-30 17:01

happyaron 查看最新帖子

没有未读文章 为了能更好的促进翻译,有个建议 

2009-10-08 13:58

wzssyqa

6

2036

2009-10-30 13:50

milovsky 查看最新帖子

没有未读文章 如何翻译 ubuntu.org.cn 首页的内容 

2009-10-25 15:16

jiehanzheng

2

1514

2009-10-25 16:24

jiehanzheng 查看最新帖子

没有未读文章 请问,如何从 LINGUAS 文件生成多个 po 文件? 

2009-10-25 11:01

pupil_xing

0

770

2009-10-25 11:01

pupil_xing 查看最新帖子

没有未读文章 [翻译]Ubuntu 9.10 发行注记 

2009-10-22 0:17

happyaron

12

6523

2009-10-25 0:17

happyaron 查看最新帖子

没有未读文章 求助:Gtranslator怎么配置? 附件

2009-10-21 21:59

xyf

2

1220

2009-10-22 8:45

xyf 查看最新帖子

没有未读文章 [翻译]Governance 

2009-10-20 11:10

oneleaf

8

2225

2009-10-20 23:00

canyu 查看最新帖子

没有未读文章 【求助】大家有时间参与主页的翻译的工作 

[ 前往页数前往页数: 1, 2 ]

2009-05-31 21:40

oneleaf

16

3053

2009-10-20 21:53

enthumelon 查看最新帖子

没有未读文章 [翻译]components 

2009-10-18 15:58

oneleaf

10

2625

2009-10-20 10:11

chenjinhu529 查看最新帖子

没有未读文章 帮忙翻译: 文件系统的比较, (想具体知道EXT4文件系统的优势 VS NTFS) 

2009-10-16 19:09

450235156

4

1526

2009-10-19 9:40

大宝 查看最新帖子

没有未读文章 只需要你翻译一个段落 - 9.10 Technical Overview 

[ 前往页数前往页数: 1, 2, 3, 4 ]

2009-10-08 21:03

oneleaf

59

10093

2009-10-14 10:56

lovekid 查看最新帖子

没有未读文章 I am what I am because of who we all are 

2009-10-13 14:44

lynx1987

1

933

2009-10-13 19:19

happyaron 查看最新帖子

没有未读文章 简体中文zh_CN翻译参考字典-20090708-utf8.csv 附件

2009-07-08 14:18

careone

3

1311

2009-10-13 14:43

yang_hui1986527 查看最新帖子

没有未读文章 开源软件翻译QQ GROUP 56585244,欢迎大家加入,一起交流讨论 

2009-02-04 20:37

nsynet

3

1230

2009-10-11 19:02

happyaron 查看最新帖子

没有未读文章 [汉化包下载]Firestarter简体中文汉化包(2009/10/16更新) 附件

2009-10-05 21:53

大宝

13

2842

2009-10-09 18:02

daf3707 查看最新帖子

没有未读文章 gnomebaker 0.64.1刻录软件界面中文翻译完成,有需要的下载! 附件

2009-10-05 20:49

J&R

3

1137

2009-10-05 21:24

大宝 查看最新帖子

没有未读文章 谁给看下这个是英语吗? 

2009-10-02 9:01

sxdhaoren

7

1558

2009-10-04 21:07

四阶行列式 查看最新帖子

没有未读文章 Launchpad在线翻译FAQ 

2009-06-25 23:06

happyaron

6

2001

2009-09-26 23:23

saberqin 查看最新帖子

没有未读文章 [召集帖]召集翻译ubuntu wiki中有关MOTU的部分 

2009-09-25 23:14

nsynet

0

848

2009-09-25 23:14

nsynet 查看最新帖子

没有未读文章 翻译版怎么没有人? 

2009-09-06 0:58

alexthecarbon

4

1212

2009-09-24 20:38

hjhee 查看最新帖子

没有未读文章 大家一起来参与,让自己的名字出现在Linux的历史上! 

[ 前往页数前往页数: 1 ... 8, 9, 10 ]

2005-04-18 22:44

oneleaf

142

56778

2009-09-20 12:23

yzwlinux 查看最新帖子

没有未读文章 终于花了两天翻译完毕 Ubuntu:Hardy 

2008-09-10 17:48

oneleaf

9

2785

2009-09-16 16:01

kingyueyang 查看最新帖子

没有未读文章 exaile音乐播放器简体中文翻译事宜 附件

2009-08-24 13:02

careone

0

873

2009-08-24 13:02

careone 查看最新帖子

没有未读文章 翻译项目求助:Reconstructor和uck(都是制作ubuntu iso的软件)[2009/08/21更新] 附件

2009-08-20 9:33

careone

4

1250

2009-08-21 13:03

lainme 查看最新帖子

没有未读文章 参与翻译KDE UserBase Wiki 附件

2009-08-18 14:25

qiii2006

2

1089

2009-08-18 15:18

happyaron 查看最新帖子

没有未读文章 LFS6.4中文手册及zhdoc-lfs项目 

2009-08-05 21:20

nirensuyue

2

1145

2009-08-05 21:41

Terpineol 查看最新帖子

没有未读文章 外文ubuntu社区论坛的精华贴选,长期翻译更新中…… 附件

2009-07-25 0:35

tonychen123

7

2042

2009-07-25 17:34

highwind 查看最新帖子

显示主题 :  排序  
发表新帖  [ 804 个主题 ]  前往页数 上一页  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ... 17  下一页

当前时区为 UTC + 8 小时


在线用户

正在浏览此版面的用户:没有注册用户 和 1 位游客


有新帖    没有未读文章 无新帖    公告 公告
有新帖[活跃]    无新帖 [ 活跃 ] 无新帖[活跃]    置顶 置顶
有新帖[锁定]    无新帖 [ 锁定 ] 无新帖[锁定]    移动主题 移动主题
不能 在这个版面发表主题
不能 在这个版面回复主题
不能 在这个版面编辑帖子
不能 在这个版面删除帖子
不能 在这个版面提交附件

前往 :  
本站点为公益性站点,用于推广开源自由软件,由 DiaHosting VPSBudgetVM VPS 提供服务。
我们认为:软件应可免费取得,软件工具在各种语言环境下皆可使用,且不会有任何功能上的差异;
人们应有定制和修改软件的自由,且方式不受限制,只要他们自认为合适。

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
简体中文语系由 王笑宇 翻译