当前时区为 UTC + 8 小时



发表新帖 回复这个主题  [ 6 篇帖子 ] 
作者 内容
1 楼 
 文章标题 : 全球互联网现有IP地址将于今日“瓜分完毕”
帖子发表于 : 2011-02-03 18:33 

注册: 2006-06-25 0:58
帖子: 1066
送出感谢: 1
接收感谢: 0 次
引用:
从本质上看,IPv4和 IPv6分属两种不同的“网络交流语言”,是确保用户找到需要网站和成功发送电子邮件的基础。目前虽然推出了一些“翻译”技术,但尚未对其进行大规模测试。这样一来,可能会导致部分网站出现访问缓慢现象。

引用:
所谓的IP地址用尽并非一场无法避免的灾难,IPv6协议的地址容量庞大,其数量相当于在340这个数字后再加36个零, 号称能使地球上的每一粒沙子都拥有一个IP地址,有望接纳天文数字级的新用户。


转自:http://tech.sina.com.cn/i/2011-02-03/14005155530.shtml


页首
 用户资料  
 
2 楼 
 文章标题 : Re: 全球互联网现有IP地址将于今日“瓜分完毕”
帖子发表于 : 2011-02-03 19:20 
头像

注册: 2008-06-30 22:32
帖子: 2869
送出感谢: 0 次
接收感谢: 10
IPv6 快点来吧~


_________________
הללויה
想看看鄙人的新浪微博麽?那就點這吧!


页首
 用户资料  
 
3 楼 
 文章标题 : Re: 全球互联网现有IP地址将于今日“瓜分完毕”
帖子发表于 : 2011-02-05 10:47 
头像

注册: 2011-01-01 22:00
帖子: 15
送出感谢: 0 次
接收感谢: 0 次
不知道,最后一个IPV4地址落在谁手里。。了。。


页首
 用户资料  
 
4 楼 
 文章标题 : Re: 全球互联网现有IP地址将于今日“瓜分完毕”
帖子发表于 : 2011-02-15 21:48 

注册: 2010-01-08 16:33
帖子: 117
送出感谢: 0 次
接收感谢: 0 次
最后一个IPV4地址,开始拍卖了,大家一起来炒吧。
IPV4地址将作为大遗址保护对象,谁都不许动,不许改,谁改谁违法,为子孙们多留些遗址吧。


页首
 用户资料  
 
5 楼 
 文章标题 : Re: 全球互联网现有IP地址将于今日“瓜分完毕”
帖子发表于 : 2011-02-15 21:50 
头像

注册: 2009-10-16 22:46
帖子: 18958
地址: finland
送出感谢: 28
接收感谢: 48
到这天了??


_________________
>>>>推Ubuntu 桌面培训~~<<<<
>>>>想加入/了解gimp汉化吗,点我吧~<<<<
——————————————————————
不推荐wubi,也不推荐你给别人推荐wubi…………
随心而为的感觉真好……
强推mayhem!!
强推ensiferum


页首
 用户资料  
 
6 楼 
 文章标题 : Re: 全球互联网现有IP地址将于今日“瓜分完毕”
帖子发表于 : 2011-02-19 21:42 
头像

注册: 2010-07-16 10:26
帖子: 112
送出感谢: 0 次
接收感谢: 0 次
ipv6加油了


_________________
搜索用百毒,下载用逊雷,杀毒用瑞腥,输入用馊狗,聊天用扣扣,播放用暴疯,手机用网禽,游览用癌易,微薄用新烂,上网用电性,视频用又哭,加班没工资,买房成房奴,乘着河蟹号,举着共党旗,嚼着双汇,再喝点三鹿,人生就完美了。

IE6用户的IQ最低 http://t.cn/aY7Gts 怪不得中国用ie6的人这么多,原来智商就是低于其他国家的人,甚至连苦难的非洲人民的智商都比大多数中国人高,不过这也要感谢党长期以来的愚民政策啊,人民越是愚蠢,党就越是高兴。


页首
 用户资料  
 
显示帖子 :  排序  
发表新帖 回复这个主题  [ 6 篇帖子 ] 

当前时区为 UTC + 8 小时


在线用户

正在浏览此版面的用户:没有注册用户 和 2 位游客


不能 在这个版面发表主题
不能 在这个版面回复主题
不能 在这个版面编辑帖子
不能 在这个版面删除帖子
不能 在这个版面提交附件

前往 :  
本站点为公益性站点,用于推广开源自由软件,由 DiaHosting VPSBudgetVM VPS 提供服务。
我们认为:软件应可免费取得,软件工具在各种语言环境下皆可使用,且不会有任何功能上的差异;
人们应有定制和修改软件的自由,且方式不受限制,只要他们自认为合适。

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
简体中文语系由 王笑宇 翻译