Linux下查英汉(汉英)词典时你们用什么网站?

不同视角、不同观点、深度探讨,禁止人品和道德攻击
回复
科学之子
帖子: 2250
注册时间: 2013-05-26 6:58
系统: Debian 9
送出感谢: 839 次
接收感谢: 30 次

Linux下查英汉(汉英)词典时你们用什么网站?

#1

帖子 科学之子 » 2017-01-31 17:07

Linux下查英汉(汉英)词典时你们用什么网站?
本人一直是用百度翻译,但不知从什么时候开始百度翻译时不时的要等很长时间才能出结果
其实我用百度翻译也就是随便用的,没发现它有什么特点或优点
现在来说我对英汉(汉英)查词有如下需求
1:该网站释义要尽可能全面并准确(这样我就不用多个网站来回跑了)
2:该网站查词服务可以稳定使用(无法稳定使用会耽误复习单词)
3:该网站查词时反应速度至少不低于百度翻译较快时的速度(反应速度慢了同样耽误复习单词,例如本来可以复习10个单词,较慢时就能只能复习5个单词)
头像
IsoaSFlus
帖子: 366
注册时间: 2012-11-13 11:30
系统: ubuntu17.10,Arch
送出感谢: 5 次
接收感谢: 4 次
联系:

Re: Linux下查英汉(汉英)词典时你们用什么网站?

#2

帖子 IsoaSFlus » 2017-01-31 18:12

头像
jobinson99
帖子: 1169
注册时间: 2007-04-28 15:14
系统: NixOS+虚拟机各种系统
送出感谢: 0
接收感谢: 5 次
联系:

Re: Linux下查英汉(汉英)词典时你们用什么网站?

#3

帖子 jobinson99 » 2017-03-22 15:20

我是用goldendict,然后下载几个大的词典做本地词库,够用了。
这些用户感谢了作者 jobinson99 于这个帖子:
科学之子 (2017-03-23 19:52)
评价: 3.7%
黑色的不是眼睛,而是眼圈
关注和实现科技领域未来3年内有大规模普及潜力、能改善穷人生活品质的技术/应用。
双路 + NixOS + lxqt + qemu/spice + 智能生产线研发 + 柔性电路 + 智能衣物 + 农业直线采收系统
头像
lainme
论坛版主
帖子: 7805
注册时间: 2008-09-13 19:17
系统: Arch Linux (x86_64)
送出感谢: 3 次
接收感谢: 68 次
联系:

Re: Linux下查英汉(汉英)词典时你们用什么网站?

#4

帖子 lainme » 2017-04-14 14:41

为何发到了深度PK区?我一般用iciba
头像
AutoXBC
帖子: 1744
注册时间: 2007-10-23 12:54
送出感谢: 2 次
接收感谢: 24 次

Re: Linux下查英汉(汉英)词典时你们用什么网站?

#6

帖子 AutoXBC » 2017-04-15 17:53

用有道。其实百度的不错,api 不用申请权限,查词数量也没有限制,有道似乎是一小时一千词。
科学之子
帖子: 2250
注册时间: 2013-05-26 6:58
系统: Debian 9
送出感谢: 839 次
接收感谢: 30 次

Re: Linux下查英汉(汉英)词典时你们用什么网站?

#7

帖子 科学之子 » 2017-04-15 18:22

AutoXBC 写了:用有道。其实百度的不错,api 不用申请权限,查词数量也没有限制,有道似乎是一小时一千词。
主要是释义尽可能全面一些
避免多个网站一起查同一个单词的尴尬
现在访问速度限制并不重要了,只要人工查询不受限制就好
因为现在我是人工查询释义保存到本地,以后不论访问多快都不用服务器了
onlylove
论坛版主
帖子: 4428
注册时间: 2007-01-14 16:23
送出感谢: 0
接收感谢: 99 次

Re: Linux下查英汉(汉英)词典时你们用什么网站?

#8

帖子 onlylove » 2017-04-15 18:40

目前还未出现google
回复

回到 “深度PK版”