中文Linux开源社区的极大弱点——具体行动失调

不同视角、不同观点、深度探讨,禁止人品和道德攻击
回复
头像
luojie-dune
帖子: 22033
注册时间: 2007-07-30 18:28
系统: Linux
来自: 空气中

中文Linux开源社区的极大弱点——具体行动失调

#1

帖子 luojie-dune » 2009-10-29 16:36

我个人观点——多数用户要的不是“中文化”——而是“可用性”。

很多软件UI翻译与否都没有关系,关键是使用入门+深入的文档——翻译的UI本身最令人生厌之处就是经常改动的词汇,而这又影响了文档翻译,我敢保证——很多人中文文档看不明白去找英文的,也有我这样绝对先看英文的文档。

质量 > 数量,开源软件成千上万,同样是非线性视频编辑器——差不多的七八个,选择?反正没个有中文文档的,却有不少中文界面翻译完成 = 不合格。

其外,不知道为什么国人写文档都喜欢使用 “知识共享 非商业性使用 相同方式共享协议“cc-nc-sa来发布自己的使用方法,要准备出版吗——如果是,轻便,我们支持;如果不是,希望去掉”非商业性使用“,让别人帮忙推广补充文章,甚至获取利益,同时推广了这个软件,局外人看来是很好的事情,省去重复劳动——维基百科 wikipedia 就是一个很鲜明的例子。

FengQ说的,Ubuntu系统的中文支持问题反馈不及时,有了自己的修正方法就不积极向上游报告bug。难道中文社区要想自己建立一个bug整理系统?
『这个世界都是我的 ,我爱你们』

ENTP ⥂ INTP ⥄ INFP ⇦ INTJ

在此发布的文章使用 Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 协议
头像
john.wu
帖子: 1006
注册时间: 2007-10-18 17:40

Re: 中文Linux开源社区的极大弱点——具体行动失调

#2

帖子 john.wu » 2009-10-29 16:39

不允许商业使用的,说明自己本身就是个商业性质的产品

千帖户,享有论坛特权!
头像
luojie-dune
帖子: 22033
注册时间: 2007-07-30 18:28
系统: Linux
来自: 空气中

Re: 中文Linux开源社区的极大弱点——具体行动失调

#3

帖子 luojie-dune » 2009-10-29 16:58

楼上,似乎没有听说过几个开源应用软件出版物问世吧——否则论坛里就传开了。
『这个世界都是我的 ,我爱你们』

ENTP ⥂ INTP ⥄ INFP ⇦ INTJ

在此发布的文章使用 Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 协议
头像
ubuntuabc
帖子: 1487
注册时间: 2009-04-29 13:53
来自: 上海
联系:

Re: 中文Linux开源社区的极大弱点——具体行动失调

#4

帖子 ubuntuabc » 2009-10-29 17:57

luojie-dune 写了:我个人观点——多数用户要的不是“中文化”——而是“可用性”。

很多软件UI翻译与否都没有关系,关键是使用入门+深入的文档——翻译的UI本身最令人生厌之处就是经常改动的词汇,而这又影响了文档翻译,我敢保证——很多人中文文档看不明白去找英文的,也有我这样绝对先看英文的文档。

质量 > 数量,开源软件成千上万,同样是非线性视频编辑器——差不多的七八个,选择?反正没个有中文文档的,却有不少中文界面翻译完成 = 不合格。

其外,不知道为什么国人写文档都喜欢使用 “知识共享 非商业性使用 相同方式共享协议“cc-nc-sa来发布自己的使用方法,要准备出版吗——如果是,轻便,我们支持;如果不是,希望去掉”非商业性使用“,让别人帮忙推广补充文章,甚至获取利益,同时推广了这个软件,局外人看来是很好的事情,省去重复劳动——维基百科 wikipedia 就是一个很鲜明的例子。

FengQ说的,Ubuntu系统的中文支持问题反馈不及时,有了自己的修正方法就不积极向上游报告bug。难道中文社区要想自己建立一个bug整理系统?
我个人观点——多数中文用户要的是“中文化”的“可用性”。
我敢保证——很多中国人英文文档看不明白就放弃的,也有我这样绝对先看中文的文档。
浪得虚名
帖子: 276
注册时间: 2009-01-14 19:01

Re: 中文Linux开源社区的极大弱点——具体行动失调

#5

帖子 浪得虚名 » 2009-10-29 18:26

支持楼主观点
说实话,我用的Ubuntu就是英文版的,顶多加个中文输入法,有了问题也是直接看英文文档,不是我装b,而是觉得那些中文文档怎么读怎么别扭
当一些 由爱好者翻译的文档把我弄得云里雾里的时候,找出原文一看,有的时候甚至可以发现很多翻译错的,或者翻译意思有偏差的。有些文章我一天就可以保质保量一天完成翻译,但是我不想干,为什么,除非给我钱
没错,我就是这么庸俗
高尚的人是少数的,庸俗的人是居多的,比如我。
社区模式有个弱点,就是楼主所说的行动协调性,这在很多时候是致命的。而商业公司的模式,纵有万般不好,但是一张支票的诱惑,常常能调动起一帮俗人的最大积极性
开源不是美德,闭源不是罪恶,它们只是不同的选择

开源是服务社会,闭源也同样能服务社会,都没有错
头像
ChloeRei
帖子: 1021
注册时间: 2007-11-23 9:49

Re: 中文Linux开源社区的极大弱点——具体行动失调

#6

帖子 ChloeRei » 2009-10-29 18:46

如果哪天看见国产的《21天学会ubuntu》《ubuntu从入门倒精通》《ubuntu项目全集》里面大范围抄袭了网络的文档,然后又没标明非商业,那原作者会很不爽吧。
头像
pedant
帖子: 1093
注册时间: 2005-12-23 0:29

Re: 中文Linux开源社区的极大弱点——具体行动失调

#7

帖子 pedant » 2009-11-01 16:41

luojie-dune 写了: 其外,不知道为什么国人写文档都喜欢使用 “知识共享 非商业性使用 相同方式共享协议“cc-nc-sa来发布自己的使用方法,要准备出版吗——如果是,轻便,我们支持;如果不是,希望去掉”非商业性使用“,让别人帮忙推广补充文章,甚至获取利益,同时推广了这个软件,局外人看来是很好的事情,省去重复劳动——维基百科 wikipedia 就是一个很鲜明的例子。
:em11 :em11 :em11 :em11 :em11 :em11 :em11 :em11 :em11
发行版本:Ubuntu 11.04
桌面环境:GNOME 2.32.1
文件系统:ext4
内核:Linux 2.6.38-9-generic
平台:i686
CPU:Intel(R) Celeron(R) CPU 550 @ 2.00GHz
内存:993.2 MB
显卡芯片:Intel(R) GM965
电脑型号:DELL 500笔记本
回复