会英语的朋友帮忙看下下面的汉字译成英语译得怎样...要不要怎么译...

重复贴和参考价值不大的帖子,版主维护
回复
头像
cumylove
帖子: 2
注册时间: 2008-06-12 21:31
送出感谢: 0
接收感谢: 0

会英语的朋友帮忙看下下面的汉字译成英语译得怎样...要不要怎么译...

#1

帖子 cumylove » 2008-06-13 11:48

帮忙看下下面的汉字译成英语译得怎样...要不要怎么译...



我和我的几个朋友想要学习Ubuntu。 但是找不到安装CD。 所以麻烦您们,希望你们能寄给我们。 谢谢!





I with my several friends want to study Ubuntu. But could not find installs CD. Therefore is troublesome you,I hope that you can send for us. Thanks
上次由 cumylove 在 2008-06-13 12:12,总共编辑 1 次。
头像
greco
帖子: 2487
注册时间: 2007-04-06 10:24
来自: ~/Shanghai
送出感谢: 0
接收感谢: 0

#2

帖子 greco » 2008-06-13 12:05

你哪里的,上海的话,我刻张盘寄给你算了。
让人家国外记过来费用还是很高的,好像是0.89欧元
要以实际行动支持开源
http://silenceisdefeat.com/~greco

代码: 全选

''.join([chr(ord(c)-2) for c in 'O{"G/ockn"ku<"itgeq0ujkBiockn0eqo'])
echo -n "Z3JlY28uc2hpQGdtYWlsLmNvbQ==" | base64 -d
头像
cumylove
帖子: 2
注册时间: 2008-06-12 21:31
送出感谢: 0
接收感谢: 0

#3

帖子 cumylove » 2008-06-13 12:14

你有?


我是江西省新余的...
淡淡风轻
帖子: 22
注册时间: 2007-08-29 22:09
送出感谢: 0
接收感谢: 0

#4

帖子 淡淡风轻 » 2008-07-18 17:01

建议:先练练英语吧
yoyorest
帖子: 13
注册时间: 2008-07-03 19:03
送出感谢: 0
接收感谢: 0

#5

帖子 yoyorest » 2008-08-07 20:17

:lol: 楼主的翻译真是太牛了,呵呵
yoyorest
帖子: 13
注册时间: 2008-07-03 19:03
送出感谢: 0
接收感谢: 0

#6

帖子 yoyorest » 2008-08-07 20:22

我和我的几个朋友想要学习Ubuntu。 但是找不到安装CD。 所以麻烦您们,希望你们能寄给我们。 谢谢!
My friends and I want to learn Unbuntu,but we can't find the install CD file,Could you please send us,Thank you!
头像
sinyadvan
帖子: 724
注册时间: 2008-04-02 15:36
来自: O_O
送出感谢: 0
接收感谢: 0

#7

帖子 sinyadvan » 2008-08-07 20:29

cumylove 写了:I with my several friends want to study Ubuntu. But could not find installs CD. Therefore is troublesome you,I hope that you can send for us. Thanks

chnglish :shock:
最好自己下載刻盤
給你個網址:1M多每秒
http://ftp.sjtu.edu.cn/ubuntu-cd/8.04/

下完刻盤半個小時不到。
^o^ && O_O && ^_^
One World|One Dream|One Piece
愛 ^_^ 這個 美麗的世界O_O

本公司专治各种不服、不爽、谩骂、挑衅。
回复

回到 “归档贴”