轻轻地问一下,源前面的#是什么意思?一个?两个?没有?

系统安装、升级讨论
版面规则
我们都知道新人的确很菜,也喜欢抱怨,并且带有浓厚的Windows习惯,但既然在这里询问,我们就应该有责任帮助他们解决问题,而不是直接泼冷水、简单的否定或发表对解决问题没有任何帮助的帖子。乐于分享,以人为本,这正是Ubuntu的精神所在。
回复
wangjie15
帖子: 11
注册时间: 2008-12-05 11:48

轻轻地问一下,源前面的#是什么意思?一个?两个?没有?

#1

帖子 wangjie15 » 2009-01-15 15:44

# deb cdrom:[Ubuntu 8.10 _Intrepid Ibex_ - Release i386 (20081029.5)]/ intrepid main restricted
# See http://help.ubuntu.com/community/UpgradeNotes for how to upgrade to
# newer versions of the distribution.

# deb http://cn.archive.ubuntu.com/ubuntu/ intrepid main restricted
# deb-src http://cn.archive.ubuntu.com/ubuntu/ intrepid main restricted

## Major bug fix updates produced after the final release of the
## distribution.
# deb http://cn.archive.ubuntu.com/ubuntu/ intrepid-updates main restricted
# deb-src http://cn.archive.ubuntu.com/ubuntu/ intrepid-updates main restricted

## N.B. software from this repository is ENTIRELY UNSUPPORTED by the Ubuntu
## team. Also, please note that software in universe WILL NOT receive any
## review or updates from the Ubuntu security team.
# deb http://cn.archive.ubuntu.com/ubuntu/ intrepid universe
# deb-src http://cn.archive.ubuntu.com/ubuntu/ intrepid universe
# deb http://cn.archive.ubuntu.com/ubuntu/ intrepid-updates universe
# deb-src http://cn.archive.ubuntu.com/ubuntu/ intrepid-updates universe

## N.B. software from this repository is ENTIRELY UNSUPPORTED by the Ubuntu
## team, and may not be under a free licence. Please satisfy yourself as to
## your rights to use the software. Also, please note that software in
## multiverse WILL NOT receive any review or updates from the Ubuntu
## security team.
# deb http://cn.archive.ubuntu.com/ubuntu/ intrepid multiverse
# deb-src http://cn.archive.ubuntu.com/ubuntu/ intrepid multiverse
# deb http://cn.archive.ubuntu.com/ubuntu/ intrepid-updates multiverse
# deb-src http://cn.archive.ubuntu.com/ubuntu/ intrepid-updates multiverse

## Uncomment the following two lines to add software from the 'backports'
## repository.
## N.B. software from this repository may not have been tested as
## extensively as that contained in the main release, although it includes
## newer versions of some applications which may provide useful features.
## Also, please note that software in backports WILL NOT receive any review
## or updates from the Ubuntu security team.
# deb http://cn.archive.ubuntu.com/ubuntu/ intrepid-backports main restricted universe multiverse
# deb-src http://cn.archive.ubuntu.com/ubuntu/ intrepid-backports main restricted universe multiverse

## Uncomment the following two lines to add software from Canonical's
## 'partner' repository. This software is not part of Ubuntu, but is
## offered by Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu
## users.
# deb http://archive.canonical.com/ubuntu intrepid partner
# deb-src http://archive.canonical.com/ubuntu intrepid partner

# Line commented out by installer because it failed to verify:
# deb http://security.ubuntu.com/ubuntu intrepid-security main restricted
# Line commented out by installer because it failed to verify:
# deb-src http://security.ubuntu.com/ubuntu intrepid-security main restricted
# Line commented out by installer because it failed to verify:
# deb http://security.ubuntu.com/ubuntu intrepid-security universe
# Line commented out by installer because it failed to verify:
# deb-src http://security.ubuntu.com/ubuntu intrepid-security universe
# Line commented out by installer because it failed to verify:
# deb http://security.ubuntu.com/ubuntu intrepid-security multiverse
# Line commented out by installer because it failed to verify:
# deb http://mirror.rootguide.org/ubuntu/ intrepid main restricted universe multiverse
# deb-src http://mirror.rootguide.org/ubuntu/ intrepid main restricted universe multiverse
# deb http://mirror.rootguide.org/ubuntu/ intrepid-updates main restricted universe multiverse
# deb-src http://mirror.rootguide.org/ubuntu/ intrepid-updates main restricted universe multiverse
# deb http://mirror.rootguide.org/ubuntu/ intrepid-backports main restricted universe multiverse
# deb-src http://mirror.rootguide.org/ubuntu/ intrepid-backports main restricted universe multiverse
# deb http://mirror.rootguide.org/ubuntu/ intrepid-security main restricted universe multiverse
# deb-src http://mirror.rootguide.org/ubuntu/ intrepid-security main restricted universe multiverse
# deb http://mirror.rootguide.org/ubuntu/ intrepid-proposed main multiverse restricted universe
# deb-src http://mirror.rootguide.org/ubuntu/ intrepid-proposed main restricted universe multiverse
deb http://cn.archive.ubuntu.com/ubuntu/ intrepid main universe restricted multiverse #地區性伺服器 (Lazybuntu 新增)
deb-src http://cn.archive.ubuntu.com/ubuntu/ intrepid main universe restricted multiverse #地區性伺服器 (Lazybuntu 新增)
deb http://security.ubuntu.com/ubuntu/ intrepid-security main universe restricted multiverse #安全性更新伺服器 (Lazybuntu 新增)
deb-src http://security.ubuntu.com/ubuntu/ intrepid-security main universe restricted multiverse #安全性更新伺服器 (Lazybuntu 新增)
# deb http://tw.archive.ubuntu.com/ubuntu intrepid main restricted universe multiverse
头像
leeaman
帖子: 30702
注册时间: 2007-02-02 18:14
系统: debian sid

Re: 轻轻地问一下,源前面的#是什么意思?一个?两个?没有?

#2

帖子 leeaman » 2009-01-15 15:50

呵呵,注释啊 :em20
醉了星星,醉月亮●●●●●The Long Way To Go(*^_^*)
qwsaer
帖子: 34
注册时间: 2008-01-24 9:52

Re: 轻轻地问一下,源前面的#是什么意思?一个?两个?没有?

#3

帖子 qwsaer » 2009-01-15 19:48

就是不用这个源,把这个源当作注释
myubunt_720
帖子: 232
注册时间: 2008-06-04 11:24

Re: 轻轻地问一下,源前面的#是什么意思?一个?两个?没有?

#4

帖子 myubunt_720 » 2009-01-15 20:40

“#”的实际作用就是屏蔽了后面这一行。LINUX许多软件的配置文件里都有用到,在开头写个“#”就相当于一个开关,把这后面一行屏蔽,既“注释掉了”

“注释”的概念从编程里来,编程的时候为了利于别人和自己能看懂程序和方便日后的维护,需要在很多地方添加解释,为了和真正的程序语句分别开,在开头加个“#”。编译程序看到“#”号就知道其后是注释,就忽略过去了。
回复