请教一段好奇的话

关于Ubuntu的故事或对Ubuntu的感慨及心情
回复
头像
PES6
帖子: 26
注册时间: 2008-04-27 15:55

请教一段好奇的话

#1

帖子 PES6 » 2009-06-19 0:53

为什么在安装软件的时候都有这句话 “选中了曾被取消选择的软件包”
很好奇, :em04
上次由 PES6 在 2009-06-19 0:54,总共编辑 2 次。
  • 正式开始单系统Ubuntu8.10
头像
jioyo源
帖子: 3476
注册时间: 2008-10-08 13:48

Re: 请教一段好奇的话

#2

帖子 jioyo源 » 2009-06-19 0:54

:em06 常遇到,从没过问……同问,lx的……
--------------------------------------
论坛精华贴全集:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=48&t=199845
book:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=21&t=198286
头像
AngelMAX
帖子: 2228
注册时间: 2009-02-25 18:18

Re: 请教一段好奇的话

#3

帖子 AngelMAX » 2009-06-19 1:42

PES6 写了:为什么在安装软件的时候都有这句话 “选中了曾被取消选择的软件包”
很好奇, :em04
有些中文信息,你不看英文是不知道什么意思的 :em06
在中国搞IT的谁不知道Ctrl+C,Ctrl+V啊~
头像
haria1988
帖子: 689
注册时间: 2008-04-17 17:53
来自: 江苏.无锡
联系:

Re: 请教一段好奇的话

#4

帖子 haria1988 » 2009-06-19 8:10

因为在默认安装的情况下,是不会到源里去安装那些软件的,你想阿,如果默认安装的话,那么岂不是要安装源里所有包的阿,因为Ubuntu在安装时会去检索源阿!
头像
xrfang
帖子: 1116
注册时间: 2006-12-08 10:21

Re: 请教一段好奇的话

#5

帖子 xrfang » 2009-06-19 18:45

选中了曾被取消选择的软件包

原文应该是Selected previously de-selected package.

翻译的错误就是de-selected这个字。应该是“没有选择”的,而不是取消选择。

还有一个搞笑的地方,不知现在改正了否。打印机管理这个applet,翻译成“正在打印”。应该就是“打印”。原文是Printing...
你爱用不用,没人逼你用--这就是Free的定义?
不,请自重,不要玷污Linux文化。
头像
eagleboycn
帖子: 89
注册时间: 2007-11-06 5:59
系统: Ubuntu 13.04
来自: Hu Nan
联系:

Re: 请教一段好奇的话

#6

帖子 eagleboycn » 2009-06-23 22:22

xrfang 写了:选中了曾被取消选择的软件包

原文应该是Selected previously de-selected package.

翻译的错误就是de-selected这个字。应该是“没有选择”的,而不是取消选择。

还有一个搞笑的地方,不知现在改正了否。打印机管理这个applet,翻译成“正在打印”。应该就是“打印”。原文是Printing...
:em06 :em06 :em06
感觉有好多类似的翻译,让我这个菜鸟常常无法理解。
所以我现在用的是完全的English
兵法的精要在于韬晦自己
回复