当前时区为 UTC + 8 小时



发表新帖 回复这个主题  [ 10 篇帖子 ] 
作者 内容
1 楼 
 文章标题 : 新立得中软件描述的翻译
帖子发表于 : 2005-09-18 11:39 
头像

注册: 2005-04-10 16:54
帖子: 2625
地址: 温州大学
送出感谢: 0 次
接收感谢: 1
有不少坛子上的兄弟问新立得中的软件描述是否可以变成中文的,不过很遗憾,目前还不能,所以我们想将该描述先行翻译成中文,现向兄弟们征集相关的软件描述的翻译,还请大家帮忙翻译,并在翻译文章的最后留下翻译者的昵称或姓名!
另:大致看了一下,软件描述都不是很长,也不会耽误大家太多的时间,呵呵!

==========================================
大家的翻译文章就直接跟贴好了!格式如下:

WYSIWYG word processor based on GTK2
基于GTK2的WYSIWYG(所见即所得)文字处理系统

AbiWord is the first application of a complete, open source office suite. The upstream source includes cross-platform support for Win32, BeOS, and QNX as well as GTK+ on Unix.
AbiWord是第一个完全开源的办公套件应用程序。其上流源支持跨平台应用如Win32,BeOS和QNX等,并能使其象Unix平台上基于GTK+运行得一样出色。

AbiWord is still being developed. It's quite usable but not yet full-featured or polished. For many applications, however, it should prove effective and efficient.
AbiWord 仍然在开发中。它相当有用但尚未实现所有功能或达到完美。然而对于许多应用来说,它还是相当实用和有效的。

This program includes support for reading Microsoft Word files, RTF files, and many other foreign file formats. Natively, it uses a custom XML-based file format.
该程序已经可以支持读取Microsoft Word文件格式, RTF文件格式和许多其他外来文件格式。而它自身采用自定义的基于XML的文件格式。

翻译者:firehare
组 织:ubuntu.org.cn
==========================================

有兴趣的兄弟在翻译之后,可以在此帖后跟帖!


_________________
我心无畏,源自于我心无知。
图片


页首
 用户资料  
 
2 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2005-09-18 11:50 
头像

注册: 2005-08-29 14:49
帖子: 1119
地址: 杭州
送出感谢: 0 次
接收感谢: 3
有自动化脚本或命令把源里的软件描述抽取出来吗?


_________________
用心×恒 | 豆瓣 | 门户 | Blog


页首
 用户资料  
 
3 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2005-09-18 11:57 
头像

注册: 2005-07-01 18:56
帖子: 887
地址: 广州市
送出感谢: 0 次
接收感谢: 3
leal 写道:
有自动化脚本或命令把源里的软件描述抽取出来吗?


源里的软件描述文件放在什么地方?


页首
 用户资料  
 
4 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2005-09-18 14:05 
头像

注册: 2005-04-10 16:54
帖子: 2625
地址: 温州大学
送出感谢: 0 次
接收感谢: 1
应该是放在apt-get update更新时,下载的那个 gz文件中吧!


_________________
我心无畏,源自于我心无知。
图片


页首
 用户资料  
 
5 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2005-09-19 21:56 
头像

注册: 2005-05-23 13:38
帖子: 771
地址: gdsz
送出感谢: 0 次
接收感谢: 0 次
嘿嘿,我当初就想做这个,不过现在没时间了……


leal 写道:
有自动化脚本或命令把源里的软件描述抽取出来吗?



如果有这个,说不定我早这么干了。


_________________
……


页首
 用户资料  
 
6 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2005-09-20 1:45 
头像

注册: 2005-08-14 21:55
帖子: 58428
地址: 长沙
送出感谢: 4
接收感谢: 272
就是那个压缩包。当时1leaf说不好办。加不进去就没意义。


_________________
● 鸣学


页首
 用户资料  
 
7 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2005-09-20 21:55 
头像

注册: 2005-04-10 16:54
帖子: 2625
地址: 温州大学
送出感谢: 0 次
接收感谢: 1
只有先做好素材,才会有加入包的可能,其实也只是需要在新立得程序上加个语言包就可以了,但如果没有素材的话,其它就都是空话了!


_________________
我心无畏,源自于我心无知。
图片


页首
 用户资料  
 
8 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2005-09-21 0:34 
论坛管理员

注册: 2005-03-27 0:06
帖子: 10116
系统: Ubuntu 12.04
送出感谢: 7
接收感谢: 128
已经有人开始做了。

https://launchpad.net/distros/ubuntu/br ... anslations

建议有能力的加入开始协助翻译。


页首
 用户资料  
 
9 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2005-09-21 21:45 
头像

注册: 2005-08-02 7:23
帖子: 773
地址: 上海
送出感谢: 0 次
接收感谢: 1
今天努力把gnome-app-install剩下的内容翻译完了.


_________________
Ubuntu Intrepid
#P4 2.4
P4 2.4C
#1024MB
2048MB
#120G
500G+120G
Nvidia FX5700
#ATI9100 --拆了,受不了ATI的驱动.


页首
 用户资料  
 
10 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2005-09-26 22:52 
头像

注册: 2005-04-10 16:54
帖子: 2625
地址: 温州大学
送出感谢: 0 次
接收感谢: 1
向兄弟致敬!


_________________
我心无畏,源自于我心无知。
图片


页首
 用户资料  
 
显示帖子 :  排序  
发表新帖 回复这个主题  [ 10 篇帖子 ] 

当前时区为 UTC + 8 小时


在线用户

正在浏览此版面的用户:没有注册用户 和 2 位游客


不能 在这个版面发表主题
不能 在这个版面回复主题
不能 在这个版面编辑帖子
不能 在这个版面删除帖子
不能 在这个版面提交附件

前往 :  
本站点为公益性站点,用于推广开源自由软件,由 DiaHosting VPSBudgetVM VPS 提供服务。
我们认为:软件应可免费取得,软件工具在各种语言环境下皆可使用,且不会有任何功能上的差异;
人们应有定制和修改软件的自由,且方式不受限制,只要他们自认为合适。

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
简体中文语系由 王笑宇 翻译