这样就成了official translator了?

参与到Ubuntu的翻译中来
回复
头像
lovewine
帖子: 1233
注册时间: 2006-03-25 10:36
送出感谢: 0
接收感谢: 0
联系:

这样就成了official translator了?

#1

帖子 lovewine » 2006-03-26 15:08

我先是注册上了launchpad.net, 然后查看了各个翻译小组,再查看了中文翻译小组,然后点了右边的一个链接,叫“join the team”,然后我的名字就出现在了左边的translators 里面。难道这样就成了 official? 总起码我再去翻译东西的时候,那个 "you are not official translator" 提示框就不见了。
不知道是不是,请其他朋友试一下。
头像
lovewine
帖子: 1233
注册时间: 2006-03-25 10:36
送出感谢: 0
接收感谢: 0
联系:

刚刚又查看了一下,不是这样的。

#2

帖子 lovewine » 2006-03-26 15:23

看来 要成为official 还是要管理员认可的才行。
希望freeflying能看到我,呵。
头像
leal
帖子: 1119
注册时间: 2005-08-29 14:49
来自: 杭州
送出感谢: 0
接收感谢: 3 次
联系:

#3

帖子 leal » 2006-03-26 21:31

理论上不用管理员认可,不知道你加入这个组的时候注意到没有,它是Open to All的
用心×恒 | 豆瓣 | 门户 | Blog
poet
帖子: 2841
注册时间: 2006-09-11 22:47
送出感谢: 0
接收感谢: 4 次

#4

帖子 poet » 2006-09-12 22:33

今天我想加入,却发现不是Open的了。要等管理员认证。

希望管理员能给我认证。
头像
ClearSky
帖子: 26
注册时间: 2006-10-11 4:07
来自: New Zealand
送出感谢: 0
接收感谢: 0
联系:

#5

帖子 ClearSky » 2006-10-13 17:03

我也申请加入了,请管理员认可一下。谢谢!
头像
oneleaf
论坛管理员
帖子: 10228
注册时间: 2005-03-27 0:06
系统: Ubuntu 12.04
送出感谢: 7 次
接收感谢: 103 次

#6

帖子 oneleaf » 2006-10-13 20:25

到Ubuntu-cn的irc频道去找freeflying.
头像
murodoch
帖子: 173
注册时间: 2006-10-03 9:35
来自: Mars
送出感谢: 0
接收感谢: 0

#7

帖子 murodoch » 2006-10-14 18:48

是需要管理员认可的。
头像
murodoch
帖子: 173
注册时间: 2006-10-03 9:35
来自: Mars
送出感谢: 0
接收感谢: 0

#8

帖子 murodoch » 2006-10-14 19:13

上面是加入的时候返回来的一段话 You are a proposed member of this team. To become an active member your subscription has to be approved by one of the team's administrators. You can't join this team.

has to be approved by one of the team's administrators 这句话说得很明显了
Phyan
帖子: 7
注册时间: 2006-10-16 1:08
来自: 上海
送出感谢: 0
接收感谢: 0
联系:

#9

帖子 Phyan » 2006-10-18 2:38

是的,需要验证。我刚申请过,正等待批准。
http://www.phyan.com/
不要以为你懂得使用微软的几个类、API就了不起,也不要以为会使用Windows平台下的N种编程语言就得意,因为你再牛也不过是微软的一个客户而已!坚决投向linux的怀抱!
回复

回到 “软件和文档翻译”