简体中文小组 Lucid 发行周期第一阶段工作

参与到Ubuntu的翻译中来
happyaron
帖子: 473
注册时间: 2008-04-27 1:10
来自: http://blogs.gnome.org/happyaron/

简体中文小组 Lucid 发行周期第一阶段工作

#1

帖子 happyaron » 2009-11-01 4:26

此帖只包括了翻译方面的内容,中文支持等问题的讨论请到原置顶帖继续。 :em11
原置顶帖:Karmic 发布后简体中文小组的调整

------

从11月起就进入里10.04的发行周期了,这个周期中大家多多努力,把它做成8.04后的又一个经典的LTS版。

第一阶段工作从即日起到2010年初,内容是翻译universe仓库软件。

这样做的理由是 universe 软件的翻译结束日期难以确定,且一旦冻结就无法更改(它们不经过Launchpad)。它们不会出现在Launchpad 上的 Ubuntu 项目里,要翻译它们必须寻找各项目各自的上游项目进行。3月11日是软件进入Ubuntu10.04的最后期限,但 universe仓库软件翻译进入发行版需要多人经手,因而无法给出像main软件那样准确的翻译截止期限,所以应当尽早翻译尽早提交。

另外,请注意,很多成员一直都没能详细阅读小组的翻译指南,造成很多基本的翻译格式问题。请务必阅读后再继续工作,磨刀不误砍柴工,希望大家不要因为追求速度而损失对质量的重视。

* Lucid (10.04 )发行周期工作计划:
http://wiki.ubuntu.org.cn/UbuntuTranslations/Schedule
* main/universe 仓库的相关信息:
http://www.ubuntu.com/community/ubuntustory/components
* 软件上游翻译参考信息:
http://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?tit ... iant=zh-cn
* 工作指南: http://wiki.ubuntu.org.cn/TranslatorsGuideline
使用 po 文件的朋友请再看这里: https://docs.google.com/View?docID=0ATM ... test&hgd=1

------
9楼回答了一些朋友的提问~~
I will always return.
头像
jandyzhu
帖子: 3331
注册时间: 2008-04-02 13:26
来自: 上海
联系:

Re: 简体中文小组 Lucid 发行周期第一阶段工作

#2

帖子 jandyzhu » 2009-11-01 12:00

中文小组走到前台了,很好。
头像
yinhu
帖子: 81
注册时间: 2008-08-19 21:07

Re: 简体中文小组 Lucid 发行周期第一阶段工作

#3

帖子 yinhu » 2009-11-01 12:12

恩,支持支持,没有你们的努力工作就不会有我们的舒服的使用体验。争取拳打微软,脚踢苹果。
头像
冲浪板
论坛版主
帖子: 7513
注册时间: 2007-05-06 8:19

Re: 简体中文小组 Lucid 发行周期第一阶段工作

#4

帖子 冲浪板 » 2009-11-01 12:15

话说改变在哪里找,类似设计日记,相关人员都该看的吧,尤其是那个哈还未得
头像
leeaman
帖子: 30702
注册时间: 2007-02-02 18:14
系统: debian sid

Re: 简体中文小组 Lucid 发行周期第一阶段工作

#5

帖子 leeaman » 2009-11-01 12:18

支持一个 :em11
醉了星星,醉月亮●●●●●The Long Way To Go(*^_^*)
头像
pedant
帖子: 1093
注册时间: 2005-12-23 0:29

Re: 简体中文小组 Lucid 发行周期第一阶段工作

#6

帖子 pedant » 2009-11-01 13:50

第一阶段工作从即日起到2010年初,内容是翻译universe仓库软件。

能给出翻译的连接吗?有点糊涂,虽然也翻译了些东西,但是对于流程还不是很清楚

不如直接给我项目的地址,或者软件的地址,我好参加,谢谢
发行版本:Ubuntu 11.04
桌面环境:GNOME 2.32.1
文件系统:ext4
内核:Linux 2.6.38-9-generic
平台:i686
CPU:Intel(R) Celeron(R) CPU 550 @ 2.00GHz
内存:993.2 MB
显卡芯片:Intel(R) GM965
电脑型号:DELL 500笔记本
头像
6732732
帖子: 213
注册时间: 2009-09-19 18:09
来自: 大连经济开发区
联系:

Re: 简体中文小组 Lucid 发行周期第一阶段工作

#7

帖子 6732732 » 2009-11-01 14:13

支持中文小组!~! :em11
南丁
帖子: 11
注册时间: 2008-09-16 14:16

Re: 简体中文小组 Lucid 发行周期第一阶段工作

#8

帖子 南丁 » 2009-11-01 14:21

支持中文小组~~~~~~~~~~~
happyaron
帖子: 473
注册时间: 2008-04-27 1:10
来自: http://blogs.gnome.org/happyaron/

Re: 简体中文小组 Lucid 发行周期第一阶段工作

#9

帖子 happyaron » 2009-11-01 16:02

回楼上几位朋友:
universe仓库的软件是不会经过Launchpad进行翻译的,我也没办法给出链接。
以amule为例,这个软件就是Ubuntu的universe仓库软件,要翻译它只能找到相应的开发团队进行,在Launchpad上找不到这个软件。
周期开始这段时间从universe仓库的软件做起,是希望让这些无法确定翻译方式、截止日期的软件能尽量得到照顾。
这些软件并不是要Ubuntu简体中文小组需要“负责”的,翻译这些软件不仅会为Ubuntu服务,同时也能被其他发行版的中文用户所使用。小组要负责的Ubuntu特有字符串会在今年二月开始翻译和冲刺,到时候会给组员分配任务。

确定哪些软件是universe仓库的一个办法是:
打开新立得,在左下方选“源自”,这样左上方会显示一个源列表,再在这个表里找到有universe字样的那行,点击之后主窗口里就会把属于这个仓库的软件都筛选出来。
浏览这些软件,按照你的兴趣选择要翻译或者是修订的软件,然后查看ubuntu中文wiki上的"上游翻译"页面寻找翻译的方式,如果找不到可以在论坛上发贴或者直接给我发邮件。
I will always return.
yidaoru
帖子: 17
注册时间: 2009-10-10 17:57

Re: 简体中文小组 Lucid 发行周期第一阶段工作

#10

帖子 yidaoru » 2009-11-01 17:15

中文小组工作强烈支持
头像
lnghng
帖子: 93
注册时间: 2009-10-03 22:59

Re: 简体中文小组 Lucid 发行周期第一阶段工作

#11

帖子 lnghng » 2009-11-01 20:03

强烈支持中文小组,严重支持ubuntu。虽然我才接触ubuntu一个月,虽然我什么都不太懂,但我最近对ubuntu痴迷了。ubuntu一定会取得他应有的地位。
Nothing!
头像
lnghng
帖子: 93
注册时间: 2009-10-03 22:59

Re: 简体中文小组 Lucid 发行周期第一阶段工作

#12

帖子 lnghng » 2009-11-01 20:03

远离Microsoft,珍爱生命!
Nothing!
头像
wangdu2002
帖子: 13284
注册时间: 2008-12-13 19:39
来自: 物华天宝人杰地灵

Re: 简体中文小组 Lucid 发行周期第一阶段工作

#13

帖子 wangdu2002 » 2009-11-01 21:21

支持和感谢Ubuntu中文小组的不懈努力。。。 :em11
E文翻译某帮不上忙,只能你们去翻译,某有空时去文泉驿多拼几个字了。。。 :em03
行到水穷处,坐看云起时。
海内生明月,天涯共此夕。
--------------------吾本独!
lhgmail
帖子: 28
注册时间: 2007-11-12 9:10

Re: 简体中文小组 Lucid 发行周期第一阶段工作

#14

帖子 lhgmail » 2009-11-02 8:30

非常感谢中文小组的辛苦工作,代表我自己表示衷心的谢意。 :em01
nitingjimo
帖子: 108
注册时间: 2008-07-15 13:01

Re: 简体中文小组 Lucid 发行周期第一阶段工作

#15

帖子 nitingjimo » 2009-11-02 9:52

支持一个 :em11 :em11
回复