能不能把Linux下一些常见的术语都集中起来!
- murodoch
- 帖子: 173
- 注册时间: 2006-10-03 9:35
- 来自: Mars
能不能把Linux下一些常见的术语都集中起来!
翻译的时候经常碰到一些Linux下的英文术语,有时候根据个人的理解可以给出稍微恰当的词汇,有时候却不知道该怎么去翻 很有只可意会不能言传的味道。比如Live CD 、Tje(这个Tje到底是什么意思我到现在还没弄清楚,似乎找不到相关的资料, 问了问RedCode 也是一头雾水)和Universe repository
可就算是翻译出来了 也只是翻译者根据自己的理解加以中文解释 而不同的翻译者可能会有不同的理解。
再者 读者就算能明白你的理解,可也不一定能明白它到底是什么。你说SoftManagement 按照字面来翻译应该是软件管理器,可在ubuntu里面不就是新立得嘛。 所以直接把SoftManagement跟新立得划上等号得了。
所以想能不能把碰到的Linux术语都集中起来,给出一个中文标准,这样既便于翻译(省的绞尽脑汁去想到底用什么来表述好,倘若碰上不认识的也省得去东翻西找的),也便于读者来理解(明白了意思却不知道到底在什么地方)。
个人愚见。。
可就算是翻译出来了 也只是翻译者根据自己的理解加以中文解释 而不同的翻译者可能会有不同的理解。
再者 读者就算能明白你的理解,可也不一定能明白它到底是什么。你说SoftManagement 按照字面来翻译应该是软件管理器,可在ubuntu里面不就是新立得嘛。 所以直接把SoftManagement跟新立得划上等号得了。
所以想能不能把碰到的Linux术语都集中起来,给出一个中文标准,这样既便于翻译(省的绞尽脑汁去想到底用什么来表述好,倘若碰上不认识的也省得去东翻西找的),也便于读者来理解(明白了意思却不知道到底在什么地方)。
个人愚见。。
-
- 帖子: 99
- 注册时间: 2006-08-08 20:25
- 联系:
-
- 帖子: 62
- 注册时间: 2006-10-11 0:14
-
- 帖子: 3
- 注册时间: 2006-10-30 22:03
-
- 帖子: 34
- 注册时间: 2007-04-18 20:00