当前时区为 UTC + 8 小时



发表新帖 回复这个主题  [ 1 篇帖子 ] 
作者 内容
1 楼 
 文章标题 : [报到]如何修正ubuntu中文翻译中的问题?
帖子发表于 : 2006-12-09 20:43 
头像

注册: 2006-12-08 10:21
帖子: 1116
送出感谢: 0 次
接收感谢: 0 次
我10年前就开始用linux,当时用的是slackware。服务器一直用linux,桌面系统用了1-2年实在熬不住了,回到windows至今。

1周前装了ubuntu,立即被它所震惊了:

1)安装非常顺利,所有硬件全部认出,包括声卡,无线网卡,显示驱动等。
2)软件和windows相差无几,互操作性极强。比如,看下载的视频、用msn、skype等等,无所不能。
3)gnome界面设计非常精致、方便易用、运行稳定顺畅,绝对是社区心血凝聚的顶尖杰作。

我已经在公司装了3台台式机、家里1台台式机和我的笔记本。10年后的今天我有信心可以从某种程度上告别盖茨先生了。

略微美中不足的是ubuntu的中文翻译,很多地方不通,这也是我以前一直坚持用英文windows而不用中文版的原因。windows中文版已经非常完善了,希望linux也要完善,不要写出中国人看得莫名其妙的中文。在这里举两个例子:

1)系统管理中"Printing"被翻译成了“正在打印”,其实应该翻译成“打印机”或者“打印设置”
2)gaim中,状态“Available”被翻译成了“可用”,其实应该译成“在线”

我想在使用过程中为ubuntu中文社区贡献一点力量,修正一下这些点点滴滴的东西。不知从何入手。请大家指点。

谢谢大家。
方向荣


页首
 用户资料  
 
显示帖子 :  排序  
发表新帖 回复这个主题  [ 1 篇帖子 ] 

当前时区为 UTC + 8 小时


在线用户

正在浏览此版面的用户:没有注册用户 和 2 位游客


不能 在这个版面发表主题
不能 在这个版面回复主题
不能 在这个版面编辑帖子
不能 在这个版面删除帖子
不能 在这个版面提交附件

前往 :  
本站点为公益性站点,用于推广开源自由软件,由 DiaHosting VPSBudgetVM VPS 提供服务。
我们认为:软件应可免费取得,软件工具在各种语言环境下皆可使用,且不会有任何功能上的差异;
人们应有定制和修改软件的自由,且方式不受限制,只要他们自认为合适。

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
简体中文语系由 王笑宇 翻译