桌面右键菜单翻译错误

系统安装、升级讨论
版面规则
我们都知道新人的确很菜,也喜欢抱怨,并且带有浓厚的Windows习惯,但既然在这里询问,我们就应该有责任帮助他们解决问题,而不是直接泼冷水、简单的否定或发表对解决问题没有任何帮助的帖子。乐于分享,以人为本,这正是Ubuntu的精神所在。
回复
sansiman
帖子: 4
注册时间: 2017-03-07 5:46
系统: ubuntu 16.10

桌面右键菜单翻译错误

#1

帖子 sansiman » 2017-03-07 5:57

其实此处应为还原。huanyuan被翻译员打成yuanyuan,看来是用的全拼。这要是商业软件该是多么大的笑话呀。
其实此处应为还原。huanyuan被翻译员打成yuanyuan,看来是用的全拼。这要是商业软件该是多么大的笑话呀。
poloshiao
论坛版主
帖子: 18279
注册时间: 2009-08-04 16:33

Re: 桌面右键菜单翻译错误

#2

帖子 poloshiao » 2017-03-07 10:55

建議
翻譯成簡體中文的問題 向下述簡體中文翻譯團隊反應
https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-zh-cn
“Ubuntu Simplified Chinese Translators” team
头像
tang.zhe
帖子: 1505
注册时间: 2010-07-15 13:31

Re: 桌面右键菜单翻译错误

#3

帖子 tang.zhe » 2017-03-07 16:10

我的send to没了,怎么加回来?
sansiman
帖子: 4
注册时间: 2017-03-07 5:46
系统: ubuntu 16.10

Re: 桌面右键菜单翻译错误

#4

帖子 sansiman » 2017-03-13 5:50

ubuntu 16.10右键上的sent to只是将所选文件通过邮件发送,与win上的发送到相比功能较单一,可有可无。
翻译真的很多bug。
sansiman
帖子: 4
注册时间: 2017-03-07 5:46
系统: ubuntu 16.10

Re: 桌面右键菜单翻译错误

#5

帖子 sansiman » 2017-03-14 23:26

已经很有成就感地自行修改好这个bug。方法是用poedit修改系统中文语言包中的nautilus.mo文件。
菜单_001.png
回复