刚刚去给开源软件投票,发现了个不错的东东
- highwind
- 帖子: 1362
- 注册时间: 2008-09-05 23:31
- 系统: LinuxMint17
- bones7456
- 帖子: 8495
- 注册时间: 2006-04-12 20:05
- 来自: 杭州
- 联系:
- daf3707
- 论坛版主
- 帖子: 12731
- 注册时间: 2007-06-13 15:57
- 来自: 在他乡
Re: 刚刚去给开源软件投票,发现了个不错的东东
看起来不错
- lerosua
- 论坛版主
- 帖子: 8455
- 注册时间: 2007-11-29 9:41
- 联系:
Re: 刚刚去给开源软件投票,发现了个不错的东东
qt版stardit吗?
- highwind
- 帖子: 1362
- 注册时间: 2008-09-05 23:31
- 系统: LinuxMint17
Re: 刚刚去给开源软件投票,发现了个不错的东东
支持的辞典很多的说,安装的时候可能要自行安装两个库文件,如果是新手,有问题就问出来哈,不过应该自行解决还是很方便的。
茕茕
问题大海之一粟:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=74&t=212497
NEMO-Actions使用方法:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=175&t=456548
在线编码转换:http://2cyr.com/decode/?lang=en
问题大海之一粟:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=74&t=212497
NEMO-Actions使用方法:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=175&t=456548
在线编码转换:http://2cyr.com/decode/?lang=en
- photor
- 论坛版主
- 帖子: 11004
- 注册时间: 2008-04-26 12:41
- sammysun
- 帖子: 4088
- 注册时间: 2007-12-08 23:33
- 来自: SCUT-guangzhou
- adagio
- 论坛版主
- 帖子: 22110
- 注册时间: 2008-02-17 23:47
- 来自: 美丽富饶的那啥星球
Re: 刚刚去给开源软件投票,发现了个不错的东东
要copy一下才取词,,没有中文界面,这个不好
不过居然支持标签的,这个有意思
而且可以使用stardit和babylon的词库,不错
晚上试试linux版
不过居然支持标签的,这个有意思
而且可以使用stardit和babylon的词库,不错
晚上试试linux版
明天就换大三八!
——8核CPU、8G内存、8T硬盘……
8卡交火,80寸大屏放8个……
IPv8的光纤要8条……
---------------------------------------------------------------------------------
★ [图片版]新手当自强(续)FAQ
★ [新手进阶]挂载、fstab、调整linux分区
★ [图片版]E17桌面环境配置手把手
——8核CPU、8G内存、8T硬盘……
8卡交火,80寸大屏放8个……
IPv8的光纤要8条……
---------------------------------------------------------------------------------
★ [图片版]新手当自强(续)FAQ
★ [新手进阶]挂载、fstab、调整linux分区
★ [图片版]E17桌面环境配置手把手
- xsoul
- 帖子: 441
- 注册时间: 2007-06-05 18:27
Re: 刚刚去给开源软件投票,发现了个不错的东东
我不取词不用中文界面,通用词库是挺好的adagio 写了:要copy一下才取词,,没有中文界面,这个不好
不过居然支持标签的,这个有意思
而且可以使用stardit和babylon的词库,不错
晚上试试linux版
发现编译它有点麻烦...
推荐目前为止最优秀的网络备份|文件分享工具Dropbox
Ubuntu 12.04
Ubuntu 12.04
- aerowolf
- 帖子: 1778
- 注册时间: 2006-02-25 17:09
- 来自: 西安
Re: 刚刚去给开源软件投票,发现了个不错的东东
我也是去投票看见的,正在下载,等会儿试试,不知和stardic有多少区别。
- highwind
- 帖子: 1362
- 注册时间: 2008-09-05 23:31
- 系统: LinuxMint17
Re: 刚刚去给开源软件投票,发现了个不错的东东
兼容stardict的,不用copy就可以取词。中文界面大家去翻译吧。
不过说来那些个辞典,我看了一圈还是stardict的好,巴比伦的那个free辞典在那儿能下到阿?也不知道lingeos的辞典能不能整合进来。
还有那个语音怎么搞定嘞?
不过说来那些个辞典,我看了一圈还是stardict的好,巴比伦的那个free辞典在那儿能下到阿?也不知道lingeos的辞典能不能整合进来。
还有那个语音怎么搞定嘞?
上次由 highwind 在 2009-07-11 12:43,总共编辑 1 次。
茕茕
问题大海之一粟:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=74&t=212497
NEMO-Actions使用方法:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=175&t=456548
在线编码转换:http://2cyr.com/decode/?lang=en
问题大海之一粟:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=74&t=212497
NEMO-Actions使用方法:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=175&t=456548
在线编码转换:http://2cyr.com/decode/?lang=en
- Lavande
- 论坛版主
- 帖子: 5352
- 注册时间: 2008-12-21 15:27
- 来自: TARDIS
- highwind
- 帖子: 1362
- 注册时间: 2008-09-05 23:31
- 系统: LinuxMint17
Re: 刚刚去给开源软件投票,发现了个不错的东东
对了,linux下面有没有所谓的tts的阿?
茕茕
问题大海之一粟:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=74&t=212497
NEMO-Actions使用方法:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=175&t=456548
在线编码转换:http://2cyr.com/decode/?lang=en
问题大海之一粟:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=74&t=212497
NEMO-Actions使用方法:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=175&t=456548
在线编码转换:http://2cyr.com/decode/?lang=en
-
- 帖子: 212
- 注册时间: 2006-11-17 9:53
Re: 刚刚去给开源软件投票,发现了个不错的东东
这个词典很好,哪天我有时间,打算些个教程
- eexpress
- 帖子: 58428
- 注册时间: 2005-08-14 21:55
- 来自: 长沙