我要带领大家对ubuntu做汉化工作,看看有没有人响应下!
-
- 帖子: 1
- 注册时间: 2009-07-06 11:27
我要带领大家对ubuntu做汉化工作,看看有没有人响应下!
我要带领大家对ubuntu做汉化工作,看看有没有人响应下!
- sammysun
- 帖子: 4088
- 注册时间: 2007-12-08 23:33
- 来自: SCUT-guangzhou
- HuntXu
- 帖子: 5776
- 注册时间: 2007-09-29 3:09
- lerosua
- 论坛版主
- 帖子: 8455
- 注册时间: 2007-11-29 9:41
- 联系:
Re: 我要带领大家对ubuntu做汉化工作,看看有没有人响应下!
没头没尾就一贴,怎么带领。起码也讲个计划啊。
- highwind
- 帖子: 1362
- 注册时间: 2008-09-05 23:31
- 系统: LinuxMint17
Re: 我要带领大家对ubuntu做汉化工作,看看有没有人响应下!
先看看计划
茕茕
问题大海之一粟:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=74&t=212497
NEMO-Actions使用方法:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=175&t=456548
在线编码转换:http://2cyr.com/decode/?lang=en
问题大海之一粟:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=74&t=212497
NEMO-Actions使用方法:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=175&t=456548
在线编码转换:http://2cyr.com/decode/?lang=en
- bones7456
- 帖子: 8495
- 注册时间: 2006-04-12 20:05
- 来自: 杭州
- 联系:
- shouge27
- 帖子: 441
- 注册时间: 2008-03-26 20:05
Re: 我要带领大家对ubuntu做汉化工作,看看有没有人响应下!
升级完语言包不用怎么汉化吧,再说也有n多版本了啊,什么强化班v2,开拓者。姐妹什么的
- 临水的季节
- 帖子: 446
- 注册时间: 2009-03-21 2:22
- Lavande
- 论坛版主
- 帖子: 5352
- 注册时间: 2008-12-21 15:27
- 来自: TARDIS
- guiwuzi
- 帖子: 28
- 注册时间: 2007-07-02 11:05
Re: 我要带领大家对ubuntu做汉化工作,看看有没有人响应下!
LZ现发个工作计划出来,看看LZ领导能力
-
- 帖子: 28
- 注册时间: 2009-06-30 20:06
Re: 我要带领大家对ubuntu做汉化工作,看看有没有人响应下!
发表于 : 2009-07-06 11:30
注册: 2009-07-06 11:27
帖子: 1
楼主在耍我们?
即使是真的,也不是汉化,只是修改部分汉化不全或者有歧义的地方吧.
注册: 2009-07-06 11:27
帖子: 1
楼主在耍我们?
即使是真的,也不是汉化,只是修改部分汉化不全或者有歧义的地方吧.
- highwind
- 帖子: 1362
- 注册时间: 2008-09-05 23:31
- 系统: LinuxMint17
Re: 我要带领大家对ubuntu做汉化工作,看看有没有人响应下!
问一下有没有什么工具能直接修改一个软件界面上的字符阿?就像金山快译那样的(自己手动也挺好)因为毕竟用的时候一般接触到的就是那些而已,而且大部分软件都差不多格式 什么文件啦,编辑啦,工具啦,自定义啦。
然后自己用爽了导出一个文件包一共享就挺好啦。
大家觉得可行不?
然后自己用爽了导出一个文件包一共享就挺好啦。
大家觉得可行不?
茕茕
问题大海之一粟:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=74&t=212497
NEMO-Actions使用方法:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=175&t=456548
在线编码转换:http://2cyr.com/decode/?lang=en
问题大海之一粟:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=74&t=212497
NEMO-Actions使用方法:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=175&t=456548
在线编码转换:http://2cyr.com/decode/?lang=en
-
- 帖子: 248
- 注册时间: 2009-03-27 22:39
Re: 我要带领大家对ubuntu做汉化工作,看看有没有人响应下!
这帖有点??观望中!
- yyjhao
- 帖子: 193
- 注册时间: 2008-06-18 20:54
- 来自: 汕头-新加坡
Re: 我要带领大家对ubuntu做汉化工作,看看有没有人响应下!
现在用ubuntu当学英语,hoho
- lerosua
- 论坛版主
- 帖子: 8455
- 注册时间: 2007-11-29 9:41
- 联系:
Re: 我要带领大家对ubuntu做汉化工作,看看有没有人响应下!
linux下软件翻译的机制都没搞明白吧。highwind 写了:问一下有没有什么工具能直接修改一个软件界面上的字符阿?就像金山快译那样的(自己手动也挺好)因为毕竟用的时候一般接触到的就是那些而已,而且大部分软件都差不多格式 什么文件啦,编辑啦,工具啦,自定义啦。
然后自己用爽了导出一个文件包一共享就挺好啦。
大家觉得可行不?
大多数软件支持i18n, 都在源码目录的po里,翻译po里的文件,最后提交给软件作者吧