当前时区为 UTC + 8 小时



发表新帖 回复这个主题  [ 15 篇帖子 ] 
作者 内容
1 楼 
 文章标题 : [贴图]翻译人员,普通话不准
帖子发表于 : 2007-07-26 13:58 

注册: 2007-07-05 16:28
帖子: 10
送出感谢: 0 次
接收感谢: 0 次
翻译人员,普通话不准


附件:
xubuntu_软件源副本.jpg
xubuntu_软件源副本.jpg [ 72.22 KiB | 被浏览 419 次 ]

文件注释: "光盘"翻译成"关盘"
xubuntu_软件源副本.jpg
xubuntu_软件源副本.jpg [ 72.22 KiB | 被浏览 423 次 ]



最后由 jameslong 编辑于 2007-07-27 13:01,总共编辑了 1 次
页首
 用户资料  
 
2 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2007-07-26 18:28 
头像

注册: 2007-06-09 9:19
帖子: 953
地址: 上海
送出感谢: 1
接收感谢: 0 次
:em33 :em33
啥也没看见..


_________________
太阳好毒…….


页首
 用户资料  
 
3 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2007-07-26 18:32 
头像

注册: 2005-06-11 14:03
帖子: 6226
地址: 不明真相的群众
送出感谢: 0 次
接收感谢: 0 次
去改掉它吧, 不用笑话.


_________________
我的blog,关于技术,软件,linux,vim <---- 所有博客均被河蟹.


页首
 用户资料  
 
4 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2007-07-26 20:25 
头像

注册: 2005-07-02 14:41
帖子: 4133
系统: Ubuntu 14.04 (Kylin)
送出感谢: 53
接收感谢: 11
蓝蓝 写道:
:em33 :em33
啥也没看见..



左鍵點擊圖片,會彈出顯示。再點右下角的放大按紐。


_________________
https://weakish.github.io


页首
 用户资料  
 
5 楼 
 文章标题 : 是错别字----------
帖子发表于 : 2007-07-28 9:00 
头像

注册: 2007-07-25 9:45
帖子: 100
地址: 火星
送出感谢: 0 次
接收感谢: 0 次
哈哈!!偶也经常打错别字-------------------------!


_________________
-------------------赤色-------------------


页首
 用户资料  
 
6 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2007-07-28 13:36 
头像

注册: 2006-05-09 9:59
帖子: 513
地址: 四川成都
送出感谢: 1
接收感谢: 0 次
guan-关 guang-光


可以理解……


_________________
http://kuan.fm xiaosilent's Blog


页首
 用户资料  
 
7 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2007-07-28 13:38 
头像

注册: 2006-12-23 13:46
帖子: 9203
地址: Azores Islands
送出感谢: 0 次
接收感谢: 1
xiaosilent 写道:
guan-关 guang-光


可以理解……


翻译义工可能是江西人。


_________________
no security measure is worth anything if an attacker has physical access to the machine


页首
 用户资料  
 
8 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2007-07-28 13:55 
头像

注册: 2007-04-05 17:57
帖子: 869
地址: 吉林──>海南──>大连──>延边──>北京──>德黑兰──>(x,y)
送出感谢: 0 次
接收感谢: 0 次
这也不能说他普通话不标准 只能说明他用的是拼音输入法


_________________
沒有人成全我的今天
亦没有人阻挡我的明天
输掉一个现在
我要赢得一个未来!

如果输了今生那么我也不要来世!

坐而論道,不如起而行動!

海至尽头天是岸 山到高处人为峰!


页首
 用户资料  
 
9 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2007-07-28 14:08 
头像

注册: 2006-06-10 8:43
帖子: 5941
地址: 中国 CS
送出感谢: 0 次
接收感谢: 2
失误好吧
这个事情还去斤斤计较干嘛
能翻译过来给你用就不错拉 :lol:


_________________
年轻没有失败! ! ! ! ! !
噢!有怪兽,有怪兽!


页首
 用户资料  
 
10 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2007-07-30 19:22 

注册: 2006-05-21 18:20
帖子: 40
送出感谢: 0 次
接收感谢: 0 次
有时候翻译的问题太大了,还不如用英文版


页首
 用户资料  
 
11 楼 
 文章标题 : Re: [贴图]翻译人员,普通话不准
帖子发表于 : 2007-07-31 7:57 

注册: 2006-10-19 15:54
帖子: 42
送出感谢: 0 次
接收感谢: 0 次
jameslong 写道:
翻译人员,普通话不准


真是细心的人啊,这种问题确实应该纠正 举手之劳啊

Ubuntu的翻译文本应该全部放出来,让大家挑挑错,以提高质量啊


页首
 用户资料  
 
12 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2007-08-03 7:50 

注册: 2006-11-17 8:03
帖子: 39
送出感谢: 0 次
接收感谢: 0 次
:oops: ,典型的使用拼音输入法,并且个人发音不准。


页首
 用户资料  
 
13 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2007-08-05 21:17 
头像

注册: 2007-08-03 16:40
帖子: 72
送出感谢: 0 次
接收感谢: 0 次
光盘-关盘,确实有点搞笑


页首
 用户资料  
 
14 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2007-08-05 21:42 

注册: 2005-03-28 22:30
帖子: 136
送出感谢: 0 次
接收感谢: 0 次
ganyuansi 写道:
:oops: ,典型的使用拼音输入法,并且个人发音不准。


你脸红干什么?难道是你翻译的? :D


页首
 用户资料  
 
15 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2007-08-06 19:28 
头像

注册: 2006-10-21 12:03
帖子: 1746
地址: Shanghai
送出感谢: 0 次
接收感谢: 0 次
roboon 写道:
光盘-关盘,确实有点搞笑


打拼音的时候少了个"g",呵呵~~ :D


_________________
.

私人空间
附有 Magic Linux 2.1 最新开发日志~
引用:


미안하다, 사랑한다




欢迎来 #xfce-cn 中文频道~~


页首
 用户资料  
 
显示帖子 :  排序  
发表新帖 回复这个主题  [ 15 篇帖子 ] 

当前时区为 UTC + 8 小时


在线用户

正在浏览此版面的用户:没有注册用户 和 2 位游客


不能 在这个版面发表主题
不能 在这个版面回复主题
不能 在这个版面编辑帖子
不能 在这个版面删除帖子
不能 在这个版面提交附件

前往 :  
cron
本站点为公益性站点,用于推广开源自由软件,由 DiaHosting VPSBudgetVM VPS 提供服务。
我们认为:软件应可免费取得,软件工具在各种语言环境下皆可使用,且不会有任何功能上的差异;
人们应有定制和修改软件的自由,且方式不受限制,只要他们自认为合适。

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
简体中文语系由 王笑宇 翻译