当前时区为 UTC + 8 小时



发表新帖 回复这个主题  [ 2 篇帖子 ] 
作者 内容
1 楼 
 文章标题 : [教学]dpkg软件管理小入门
帖子发表于 : 2007-02-13 9:46 

注册: 2007-02-06 20:44
帖子: 146
送出感谢: 0 次
接收感谢: 0 次
在论坛上搜了一下发现没有专门的dpkg说明贴,有一些都是分散在不同的贴子里,不好找。

为了方便自己看和收藏,特发在这里:
出处:http://cha.homeip.net/blog/archives/2005/08/rpm_vs_dpkg.html
1,rpm vs. dpkg 常用參數對照

dpkg 是 Debian Linux 的套件管理程式, 對於習慣 rpm 的人來說, 一開始接觸 dpkg 時還真有點不太能適應, dpkg --help 查了又忘、忘了又查...

於是整理了一下兩種指令的對照表, 這樣就比較好上手了 :)

安裝


安裝指定套件 dpkg -i pkgfile.deb

查詢


目的
dpkg 用法
顯示所有已安裝的套件名稱
dpkg -l (小寫 L)
顯示套件包含的所有檔案
dpkg -L pkgname
顯示特定檔案所屬套件名稱
dpkg -S /path/to/file
查詢套件檔案資訊
dpkg -I pkgfile.deb (大寫 I )
dpkg -c pkgfile.deb

顯示指定套件是否安裝
dpkg -l pkgname (小寫 L, 只列出簡潔資訊)

dpkg -s pkgname (顯示詳細資訊)

dpkg -p pkgname (顯示詳細資訊)

移除

目的
dpkg 用法
移除指定套件
dpkg -r pkgname (會留下套件設定檔)
dpkg -P pkgname (完全移除)


出处:
http://blog.cathayan.org/item/1143
2,Debian新手apt-get/dpkg简明入门
Debian是最早的Linux发行版之一。它能引起公众注意就因为它让安装与卸载软件非常简单。在其他发行版还陷在依赖性的泥潭里时,Debian用户因为有更好的包管理系统而免受这些困扰。

所有基于Debian的发行都使用这个包管理系统。Deb包可以把一个应用的文件包在一起,大体就如同Windows上的安装文件。这里要介绍的就是如何使用安装包处理软件来达到我们的目的。

用apt-get的第一步就是引入必需的软件库,Debian的软件库也就是所有Debian软件包的集合,它们存在互联网上的一些公共站点上。把它们的地址加入,apt-get就能搜索到我们想要的软件。/etc/apt/sources.list是存放这些地址列表的配置文件,其格式如下:

deb [web或ftp地址] [发行版名字][main/contrib/non-free]

比如Ubuntu是一个基于Debian的发行,它的Sources.list可以是这样的:

deb http://in.archive.ubuntu.com/ubuntu breezy main restrcted

你可以自己加上自己的地址。apt-get.org 上面有一些不错的地址列表。

设好地址之后,就要把本机上的软件库跟网上的库同步(只是软件描述信息,不包含软件本身)。这样,本机上就有了一个可用的软件的清单,命令如下:

# apt-get update

运行成功之后,你就可以搜到在你的发行版中有哪些软件了,命令是apt-cache,运行这个命令是在本机是检索,而不连到网上。如:

# apt-cache search baseutils

这个命令可以列出baseutils这个软件包的情况,有还是没有,还有版本等。

看到库里有这个软件包后,就可以安装它:

# apt-get install baseutils

这时我们就可以看到apt-get的威力了。如果baseutils依赖于某个另外的软件,或者一个运行库xyz.0.01.so,apt-get会自动下载这个包(或含有这个库的软件包)。这叫做自动依赖性处理。通常,如果你只用Debian软件库内的软件,是不会发生找不到包或包版本不对的情况的,除非用的是正在开发的Testing或Unstable版本。

卸载软件:

# apt-get remove baseutils

如果想看一下库里有多少软件:

# apt-cache stats

代码:
Total package names : 22502 (900k)
Normal packages: 17632
Pure virtual packages: 281
Single virtual packages: 1048
Mixed virtual packages: 172
Missing: 3369

...

把本机所有软件升级到最新版:

# apt-get upgrade

最后是最强力的--把整个发行版都升到新版本:

# apt-get dist-upgrade

升级时注意那些影响系统起动的东西,比如升级了内核,升级了grub或lilo等,这之后你应当重新运行grub或是lilo,让它们指向正确的位置,否则升级之后会工作不正常的。

用apt-get安装软件时,它会从网上(在sources.list里指的那个站点)下载所用的软件包,这个包将存在本机上,目录是:/var/cache/apt/archives/。时间长了,这里会变得非常巨大,占用大量的硬盘空间。要想清理这个目录,可以运行:

# apt-get clean

还有一个自动清理功能,它只清除那些没用的或者是不完整的软件包:

# apt-get autoclean

这样在重装某软件时就依然能使用已经下载好的,而不是再到网上去下载。

dpkg - 底层一些的包管理工具

用上apt(高级包管理工具)之后,一般是不需要处理单个的deb文件的。如果需要,就要用dpkg命令。比如想自己装gedit:

# dpkg -i gedit-2.12.1.deb

卸载:

# dpkg -r gedit

这里只写名字即可。还可以加上--purge(-P)标志:

# dpkg -P gedit

这会连同gedit的配置文件一起删除,只用-r的话是不删除配置文件的。

如果不想安装一个deb包,但想看一下它里面有什么文件:

# dpkg -c gedit-2.12.1.deb

如果想多看点信息:

# dpkg -I gedit-2.12.1.deb

也可以用通配符来列出机器上的软件:

# dpkg -l gcc*
代码:
这会列出所有gcc开头的软件包:
Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold
Status=Not/Installed/Config-files/Unpacked/Failed-config/.
/ Err?=(none)/Hold/Reinst-required/X=both-problems
/ Name Version Description
+++-===============-==============-========================
ii gcc 4.0.1-3 The GNU C compiler
ii gcc-3.3-base 3.3.6-8ubuntu1 The GNU Compiler Colletio
un gcc-3.5 none (no description available)


其中,第1个 i 表示希望安装,第2个 i 表示已经安装,第3个字段是问题(如果有)(这3个字的含义可以看上面那3行,desired, status, err),后面是名字,版本和描述。un就表示,Unknown, not-installed。

如果想看某包是否已经安装:

# dpkg -s gedit

如果想看某软件都有哪些文件,都装到了什么地方:

# dpkg -L gedit

如果只想看其中的某些文件,就加上Grep:

# dpkg -L gedit grep png

当然还有aptitude和Aptitude,前者是终端上运行的带菜单的工具,后者是X窗口上运行的图形化的程序。

还有,列出某包的详情:apt-cache show gedit
一些强制的命令:dpkg --force-help [/list]


页首
 用户资料  
 
2 楼 
 文章标题 :
帖子发表于 : 2007-03-27 20:20 

注册: 2007-03-27 13:18
帖子: 15
送出感谢: 0 次
接收感谢: 0 次
谢谢楼主!我以前用的是Redhat 9,现在正想转换到Ubuntu


页首
 用户资料  
 
显示帖子 :  排序  
发表新帖 回复这个主题  [ 2 篇帖子 ] 

当前时区为 UTC + 8 小时


在线用户

正在浏览此版面的用户:没有注册用户 和 4 位游客


不能 在这个版面发表主题
不能 在这个版面回复主题
不能 在这个版面编辑帖子
不能 在这个版面删除帖子
不能 在这个版面提交附件

前往 :  
本站点为公益性站点,用于推广开源自由软件,由 DiaHosting VPSBudgetVM VPS 提供服务。
我们认为:软件应可免费取得,软件工具在各种语言环境下皆可使用,且不会有任何功能上的差异;
人们应有定制和修改软件的自由,且方式不受限制,只要他们自认为合适。

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
简体中文语系由 王笑宇 翻译