原文也要选一选

论坛日常站务以及建议或咨询
回复
zngo
帖子: 15
注册时间: 2005-04-15 17:24

原文也要选一选

#1

帖子 zngo » 2005-04-15 21:17

感觉有些根本没什么人会去用的,比如那个Fully Automatic Installation with FAI

还有这里可供大家翻译的只有几篇,其实范围可以扩大一点,和linux有关的共性的文档都可以拿来翻译。比如mutt的guide之类。
头像
firehare
帖子: 2625
注册时间: 2005-04-10 16:54
来自: 温州大学
联系:

#2

帖子 firehare » 2005-04-15 21:30

同意楼主的看法!
有些因为不太用,所以也不太敢翻,翻得不对是个误导!
头像
ct
帖子: 2201
注册时间: 2005-04-06 21:15
来自: 安徽黄山
联系:

#3

帖子 ct » 2005-04-15 21:34

看来大家翻译有瘾啊,好现象!好现象!
头像
firehare
帖子: 2625
注册时间: 2005-04-10 16:54
来自: 温州大学
联系:

#4

帖子 firehare » 2005-04-15 21:37

呵呵!
主要是这里的翻译都不是太长
大家不需要花太多整块的时间
这种翻译模式我觉得挺好的!
头像
oneleaf
论坛管理员
帖子: 10441
注册时间: 2005-03-27 0:06
系统: Ubuntu 12.04

#5

帖子 oneleaf » 2005-04-15 22:06

大家如果看到好的英文文章,可以贴过来,一并翻译.
当净其意如虚空,远离妄想及诸取,令心所向皆无碍
回复