网络连接的翻译是否有错?

系统安装、升级讨论
版面规则
我们都知道新人的确很菜,也喜欢抱怨,并且带有浓厚的Windows习惯,但既然在这里询问,我们就应该有责任帮助他们解决问题,而不是直接泼冷水、简单的否定或发表对解决问题没有任何帮助的帖子。乐于分享,以人为本,这正是Ubuntu的精神所在。
回复
joseph1002.lee
帖子: 8
注册时间: 2008-09-24 19:41

网络连接的翻译是否有错?

#1

帖子 joseph1002.lee » 2008-10-02 21:34

不知道大家的810是不是都是英文的。我的中文版本的网络连接(Network Connections)翻译得并不完全(部分中文部分英文)。尤其是点击编辑后弹出的窗口里,打开IPv4 Settings,在Method这一栏,有个选择项是“手册”。我感觉翻译得不对。
可能对应的英文是Manual,所以翻译成手册了,但是个人觉得应该翻译成"手动"更确切吧?
头像
想入非非
帖子: 8078
注册时间: 2008-07-14 22:42
来自: Beijing
联系:

Re: 网络连接的翻译是否有错?

#2

帖子 想入非非 » 2008-10-02 22:09

翻译应该是不完全的吧。。。毕竟不是正式版 :em06
Ubuntu User
回复