征集固定的翻译人员

参与到Ubuntu的翻译中来
回复
头像
david_0305
帖子: 26
注册时间: 2006-05-26 16:32
来自: HUST

#106

帖子 david_0305 » 2007-07-20 0:08

如果可以算我一个
david13262004@gmail.com
lizhongli
帖子: 10
注册时间: 2007-07-25 13:52

#107

帖子 lizhongli » 2007-07-25 13:55

我可以长期做,计算机相关专业,英语是我最拿手的,请联系我QQ260857053Email:zhongli745@163.com
头像
suweihust
帖子: 6
注册时间: 2007-07-24 23:30

#108

帖子 suweihust » 2007-07-25 17:05

我也可以长期做。请联系我。
Email:wei.su.hust@gmail.com
头像
hooyoung
帖子: 83
注册时间: 2007-04-28 16:09
来自: 长沙

#109

帖子 hooyoung » 2007-08-06 12:20

我的邮箱,现在放假可以试试
hooyoung.work@gmail.com
:)
扔掉Window$
用上Linux
爱上Ubuntu
头像
purpleping
帖子: 2
注册时间: 2007-08-06 20:31

[报到]现在报名还来得及么?

#110

帖子 purpleping » 2007-08-06 21:22

我英文不是很好,不过希望能尽些微薄之力。

大约每周几K吧,也许以后能多些,如果有用得着的地方,请联系我:

[color = red]
mail: purple_ping@163.com
msn: purpleping@msn.com
[/color]
我会先看看规范和别人的文档。所以第一个工作大约在2周后能完成,如果有的话。
laplaceme
帖子: 59
注册时间: 2007-08-12 12:41

报名翻译

#111

帖子 laplaceme » 2007-08-14 5:08

报个名,看看能做些什么。 laplaceme@gmail.com
lenzhu
帖子: 2
注册时间: 2007-08-17 16:01

#112

帖子 lenzhu » 2007-08-17 16:07

我也想试试
glw1006@163.com
fangliang518
帖子: 4
注册时间: 2007-08-23 12:55

#113

帖子 fangliang518 » 2007-08-23 13:08

我想试试.希望可以帮到忙.
fangliang518@gmail.com
carfieldfun
帖子: 9
注册时间: 2007-08-09 12:08

算我一个

#114

帖子 carfieldfun » 2007-08-24 13:15

算我一个 ;邮箱popezhou@sina.com
duanbo
帖子: 1
注册时间: 2007-03-19 16:57

#115

帖子 duanbo » 2007-08-26 1:45

我觉得可以, 现在一家外企做计算机方面工作.
很希望参与: best_db@163.com
thornbird
帖子: 1
注册时间: 2007-08-27 9:57

#116

帖子 thornbird » 2007-08-27 10:00

我是学通信专业的,曾经给翻译公司做过兼职。我也想试试行吗?
hjoy_cat@163.com
头像
willbill
帖子: 146
注册时间: 2007-08-02 12:18

#117

帖子 willbill » 2007-08-28 20:40

不管怎么说,我就想为ubuntu尽点力 willbill@gmail.cn
头像
aerowolf
帖子: 1787
注册时间: 2006-02-25 17:09
来自: 西安

#118

帖子 aerowolf » 2007-08-28 20:58

支持,如果需要就算我一个:aerowolf1978@gmail.com
vincentsun85
帖子: 1
注册时间: 2007-08-29 8:53

#119

帖子 vincentsun85 » 2007-08-29 8:57

Yi Sun

Georgia Southwestern State University, Graduate in Computer Science major, research in Internet Security

e-mail:vincentsun85@hotmail.com
头像
freedom8971
帖子: 182
注册时间: 2007-08-05 2:50

#120

帖子 freedom8971 » 2007-08-29 16:14

最好是计算机专业或者IT行业的再或者对计算机熟的,因为可能都是专业术语或者跟计算机有关,如果只是英语好对计算机不熟可能翻译的很难让人理解..... :)
回复