用通俗到业余水平的语言教你编译和打包

编译打包和其他
头像
liuk1989
帖子: 60
注册时间: 2008-10-26 15:48

Re: 用通俗到业余水平的语言教你编译和打包

#61

帖子 liuk1989 » 2010-05-09 1:53

顶一个
头像
hceasy
论坛版主
帖子: 6009
注册时间: 2010-04-17 18:51
系统: W10

Re: 用通俗到业余水平的语言教你编译和打包

#62

帖子 hceasy » 2010-05-24 10:44

清楚的记的自己前天凌晨一点多编译成功了第一个程序 电骡 ,那个幸福啊…
头像
tianqingyundan
帖子: 26
注册时间: 2008-11-07 17:09
来自: 北漂一族
联系:

Re: 用通俗到业余水平的语言教你编译和打包

#63

帖子 tianqingyundan » 2010-05-28 15:44

Mark!学习下!
借我三千虎賁

復我浩蕩中華

劍指天山西

馬踏黑海北

貝加爾湖張弓

庫頁島上賞雪

中南半島徬古

東京廢墟祭祖

旌旂所指 ,望塵逃遁

犯我強漢者--雖遠必誅!!!
z18178
帖子: 4
注册时间: 2010-02-07 15:17

Re: 用通俗到业余水平的语言教你编译和打包

#64

帖子 z18178 » 2010-08-09 20:51

多谢了
好费劲呀
fatalerr
帖子: 49
注册时间: 2007-09-06 17:54

Re: 用通俗到业余水平的语言教你编译和打包

#65

帖子 fatalerr » 2010-08-18 23:40

好贴。正是我需要的。Mark一下。

谢谢!
回复