代码: 全选
cd ${HOME}/burg
mkdir build
cd build
../configure --prefix=${HOME}/burg/install
make
make install
代码: 全选
cd ${HOME}/burg
mkdir build
cd build
../configure --prefix=${HOME}/burg/install
make
make install
代码: 全选
rsync -Lrtvz translationproject.org::tp/latest/grub/ po
那么,用 burg 制作的 core.img 还是 multiboot 格式吗?其核心代码是基于grub2的,不过我作了一些结构上的改动:
使用了新的模块文件格式。原来grub2使用ELF,是Linux下执行文件的格式。新版本使用我自己构造的格式,编译速度几乎减半,生成的模块文件也比原来小得多。而且,新格式不基于某一平台,兼容性大大提高。现在的版本可以在Linux/Windows/OSX/FreeBSD下编译,而且生成的 mod文件可以互相替换。
bean 写了:更新:
最新bzr上版本对于命令grub-mkimage和grub-setup支持中文帮助信息。目前还没有ppa包,需要通过源代码编译。
首先,源代码更新到r1782。然后,在burg的主目录使用以下命令下载翻译:
这样po目录里应该多了zh_CN.po和id.po文件。代码: 全选
rsync -Lrtvz translationproject.org::tp/latest/grub/ po
按通常的方法编译和安装(建议安装到自己HOME的子目录),然后grub-mkimage和grub-setup的--help就会显示中文了。
代码: 全选
pt@sda8:~$ bzr branch lp:burg
You have not informed bzr of your Launchpad ID, and you must do this to
write to Launchpad or access private data. See "bzr help launchpad-login".
Branched 1782 revision(s).
pt@sda8:~$ cd burg
pt@sda8:~/burg$ rsync -Lrtvz translationproject.org::tp/latest/grub/ po
receiving incremental file list
./
id.po
zh_CN.po
sent 65 bytes received 14734 bytes 1973.20 bytes/sec
total size is 51747 speedup is 3.50
pt@sda8:~/burg$ ./autogen.sh
configure.ac:174: warning: macro `AM_GNU_GETTEXT' not found in library
configure.ac:174: error: possibly undefined macro: AM_GNU_GETTEXT
If this token and others are legitimate, please use m4_pattern_allow.
See the Autoconf documentation.
pt@sda8:~/burg$
core.img的格式和grub2是相同的,都是 multiboot,不同的是mod文件的格式。不过相同的模块,burg生成的core.img要小得多。ptptptptptpt 写了:bean,冒昧问一下,除了菜单系统,burg 和 grub2 是不是完全兼容?
在时空论坛看到你说:那么,用 burg 制作的 core.img 还是 multiboot 格式吗?其核心代码是基于grub2的,不过我作了一些结构上的改动:
使用了新的模块文件格式。原来grub2使用ELF,是Linux下执行文件的格式。新版本使用我自己构造的格式,编译速度几乎减半,生成的模块文件也比原来小得多。而且,新格式不基于某一平台,兼容性大大提高。现在的版本可以在Linux/Windows/OSX/FreeBSD下编译,而且生成的 mod文件可以互相替换。
另外,burg 的格式有这么多优点,为什么不直接用在 grub2 上呢? grub2使用 ELF,有什么特别的考虑吗?
要安装automake和gettext:ptptptptptpt 写了:bean 写了:更新:
最新bzr上版本对于命令grub-mkimage和grub-setup支持中文帮助信息。目前还没有ppa包,需要通过源代码编译。
首先,源代码更新到r1782。然后,在burg的主目录使用以下命令下载翻译:
这样po目录里应该多了zh_CN.po和id.po文件。代码: 全选
rsync -Lrtvz translationproject.org::tp/latest/grub/ po
按通常的方法编译和安装(建议安装到自己HOME的子目录),然后grub-mkimage和grub-setup的--help就会显示中文了。
编译出错了
代码: 全选
pt@sda8:~$ bzr branch lp:burg You have not informed bzr of your Launchpad ID, and you must do this to write to Launchpad or access private data. See "bzr help launchpad-login". Branched 1782 revision(s). pt@sda8:~$ cd burg pt@sda8:~/burg$ rsync -Lrtvz translationproject.org::tp/latest/grub/ po receiving incremental file list ./ id.po zh_CN.po sent 65 bytes received 14734 bytes 1973.20 bytes/sec total size is 51747 speedup is 3.50 pt@sda8:~/burg$ ./autogen.sh configure.ac:174: warning: macro `AM_GNU_GETTEXT' not found in library configure.ac:174: error: possibly undefined macro: AM_GNU_GETTEXT If this token and others are legitimate, please use m4_pattern_allow. See the Autoconf documentation. pt@sda8:~/burg$
代码: 全选
kernel (hd0,7)/boot/grub/core.img
boot