分页: 1 / 1

关于破折号 - 的翻译

发表于 : 2011-06-27 21:53
billzt
比如这样:
Java based build tool like make - optional libraries
中间有一个短横线,按照规定应该保留,不翻译为全角符号“ — ”。但是该短横线的两侧还有两个空格,需要把它们去除吗?
如果去掉,就是这样了:

类似于 make 的,基于 java 的构建工具-可选库

不太对头哇

Re: 关于破折号 - 的翻译

发表于 : 2011-06-27 22:06
daf3707
这种描述性的文字里为什么不能翻译成破折号?

Re: 关于破折号 - 的翻译

发表于 : 2011-06-28 0:36
TeliuTe
文档里的我翻译成全角-,半角的-太小看着不方便

Re: 关于破折号 - 的翻译

发表于 : 2011-08-09 14:47
rediscover
半角,保留前后空格。

Re: 关于破折号 - 的翻译

发表于 : 2011-08-09 15:38
cjxgm
这样嘛:
类似于 make 的,基于 java 的构建工具(可选库) :em06

Re: 关于破折号 - 的翻译

发表于 : 2011-09-24 23:12
大宝
TeliuTe 写了:文档里的我翻译成全角-,半角的-太小看着不方便
我也这么干