分页: 1 / 1

语言、地域、字形(2013-01-24 首发)

发表于 : 2013-01-24 19:23
自由建客
《Linux 字体配置要略(第二版)》总目

[text]更新说明
2013-01-24 首发。[/text]

很多时候不同语言有部分具体文字看似一样,但其是否算作同一个文字,在文化界可能富有争议,而在电脑界甚为简单,只要 Unicode 编码相同,就是同一文字或说同一字符。同一文字,语言不同,惯用字形(或标准或准标准)常有些许区别,包括标点。即便语言相同,地区不同,惯用字形也可能不同。例如:日文虽大量使用汉字,但和中国现行习惯多有不同。同是中文,港台与大陆也常有所差别。总而言之,文字显示应当根据语言、地域区别对待。
同一字符,不同字形.png
Linux 通过一系列环境变量控制本地化,具体请网搜「Linux locale」。语言代码遵循 ISO 639-1,地区代码遵循 ISO 3166-1,就当前形势编码宜统一使用 UTF-8,三部分都要注意大小写。其中决定程序界面语言的只有 LC_MESSAGES、LANGUAGE 两个。LANGUAGE 属后定标准,其优先级最高,直接覆盖 LC_MESSAGES。LC_MESSAGES 只可取单值,LANGUAGE 可取多值,以冒号分隔,同时省略忽略编码部分。比如,当 LANGUAGE=zh_CN:zh_TW,遇有简体汉化不全或干脆没有简体语言包的软件,程序会借用繁体显示,如果有繁体语言包的话。此种情况,若无 LANGUAGE,程序只好显示英文。这便是 LANGUAGE 的意义所在。LANGUAGE 因属后续标准,未必所有程序都遵守,所幸大多数命令行、GTK 程序都遵守。
简繁混杂(gpicview 0.2.1).png
简繁混杂(gpicview 0.2.1).png (13.62 KiB) 查看 3751 次
文档语言取决于具体文档规定,与平台无关。网页、doc、odt 等都有相关规定,相关程序都应当能正确处理,否则就属 bug。纯文本不含任何字符编码外的信息,阅读器、编辑器只能臆测,其显示有时会令人啼笑皆非。
臆测后果.png
臆测后果.png (24.33 KiB) 查看 3759 次

Re: 语言、地域、字形(2013-01-24 首发)

发表于 : 2013-01-24 20:20
YeLee
支持。 :em09 :em09 :em09

Re: 语言、地域、字形(2013-01-24 首发)

发表于 : 2013-09-16 8:49
sevk
我想取 FixedsysTTF.ttf 的英文部分, 加上 simsun.ttc 的中文部分.

但使用 fontforge 合并后, 英文正常, 中文特别大.
不知道咋办了..

Re: 语言、地域、字形(2013-01-24 首发)

发表于 : 2014-04-24 20:23
hxfzzyx
楼主高手啊,不知道啥时候能帮助解决一下UG在UBUNTU上安装的中文问题啊!! :em09