locale设定是如何影响ls程序的?
版面规则
我们都知道新人的确很菜,也喜欢抱怨,并且带有浓厚的Windows习惯,但既然在这里询问,我们就应该有责任帮助他们解决问题,而不是直接泼冷水、简单的否定或发表对解决问题没有任何帮助的帖子。乐于分享,以人为本,这正是Ubuntu的精神所在。
我们都知道新人的确很菜,也喜欢抱怨,并且带有浓厚的Windows习惯,但既然在这里询问,我们就应该有责任帮助他们解决问题,而不是直接泼冷水、简单的否定或发表对解决问题没有任何帮助的帖子。乐于分享,以人为本,这正是Ubuntu的精神所在。
-
- 帖子: 413
- 注册时间: 2011-08-04 4:19
- 系统: Ubuntu 12.10
locale设定是如何影响ls程序的?
已知内核版本4.1.6-1-ARCH,ls版本8.24
-
- 论坛版主
- 帖子: 18279
- 注册时间: 2009-08-04 16:33
Re: locale设定是如何影响ls程序的?
可能原因之一为什么只有部分乱码了?
https://www.leaseweb.com/labs/2013/12/f ... -encoding/
File name has � (invalid encoding) and CRLF issues
可能原因之二
你的 PDF 檔名 產生在另外一台電腦 使用的檔案名稱
在你現在的電腦 找不到相批配的字符顯示 所以出現 ? 或 方框
這在跨作業系統平台是常見的情況
部分乱码 跟 locale 關係不大
-
- 帖子: 413
- 注册时间: 2011-08-04 4:19
- 系统: Ubuntu 12.10
Re: locale设定是如何影响ls程序的?
已解决,是终端bug。文件名就是 raw bytes,当初挂载的时候暴露给 VFS的是什么就是什么。(某些文件系统上,可能和真实存储的数据有差别,但大多数现代文件系统就是简单存储raw bytes文件名)。
locale影响了ls的其他输出特性,例如排序,表头文字等。
例如-l参数输出时间的年月日三个字这种就会被按照locale编码转换为字节序列送给终端。
locale同时影响了终端文字解码,终端会按照locale编码解析字节序列到文本。
locale影响了ls的其他输出特性,例如排序,表头文字等。
例如-l参数输出时间的年月日三个字这种就会被按照locale编码转换为字节序列送给终端。
locale同时影响了终端文字解码,终端会按照locale编码解析字节序列到文本。