我下载了 Ubuntu/KUbuntu 两个(ISO)安装文件,通过硬盘安装的方法,也都顺利装好了(纯属折腾自己)。
两者安装时曾分别选过中文/英文Locale.
现象是:在进入桌面以后,我用Konqueror(Ubuntu版本我通过网络安装了KDE,Kubuntu是自带)来浏览中文网站的时候,可以显示大部分中文内容,我此时还未另外安装任何中文字体;查看后得知,似乎应该是此发行版自带的中文字库显示出来的(/usr/share/fonts/truetype/arp....目录下),该目录下四个文鼎字库的文件,分别是宋体/楷体的繁简字库,具体的文件名我记不得了,我现在在Win2K3下面发贴

(我没怎么用Gnome,我觉得同样的配置下,Gnome速度上远不如KDE的操作那么流畅)
问题在于:
1、为什么会缺字? (刚装好以后的最原始的状态下)无论是EN的Local,还是ZH_CN的Local,都会缺字。仅仅是最简单的Google网站的首页,那么寥寥几个字,也有缺的。是那4个字库引起的麽?
2、我在安装了KDE的中文包,并在KDE控制中心将区域/界面改为中国/简体汉字以后,在登录到KDE桌面过程中,在Flash画面上会显示登录进程,并伴有文字说明,这时候的文字(中文)就有缺字的现象。Why ?此时它到底用了那个字库?缺字是由于字库引起的麽?
3、最奇怪的问题:我将/usr/share/fonts/truetype/arp...下面的四个ttf文件移走,再重启动,仍然可以看到汉字,仍然是缺字。。。我昏迷咯,我理解的是,如果是那四个文件提供了中文字体,那么我移走以后,所有的中文应该是乱码,或者是无法显示的图形,但是为什么还能显示出来?是所有用过的字(中文)已经被Cache了?并且已经被存储到某个位置了?下次可以直接读Cache ?
4、在KDE控制中心,在字体安装那里,可以列出所有已经安装了的字体,那么,我如何知道那里列出来的每个字体分别对应于哪个物理文件?
5、通过xfontsel选出来的字型,我又如何知道实际上对应于哪个物理文件?
6、比如说,我现在已知系统中存在中文字库,但是我对之效果不满意,我怎么找出来现在都有哪些中文字库存在,又如何最安全的移除它们,换上自己心仪的中文字库?别告诉我让我查找所有的字库文件,然后挨个试验哈。
以上问题急待各位大虾给予解答。
下面这段话是我的一点牢骚,大家可以一笑而过:
也许是因为Linux(桌面版?)还在不断发展进化过程的缘故吧,它的字体管理体系实在是混乱,尤其针对非英文语系,对于想本地化的用户,着实头疼。单单一个字库的问题,偶就是每次碰到新发行版,每次都要再去看看有关的什么美化/汉化文章,着实郁闷之极。还不说什么粗体/斜体了,单就是搞清楚系统中的字体的分布规则(包括系统如何确认这些字体,以什么规则去渲染这些字体),就绝非普通用户能一蹴而就的事情。我想,国内的*Nix大虾不胜枚数,各大*nix论坛充斥了无数的美化/汉化的帖子,但是为啥子没人来做个小程序,帮助国内用户来可以很简单的做好这些事情?我想无非就是检测一下发型版本;检测一下桌面类型,检测一下Xwindows的类型;检测一下字体渲染系统的版本,然后修改相关的配置文件,也就是个经验+脚本的编写而已了(当然,我是没这个本事
