【项目终结】LibreOffice官方《入门指南》八本系列书籍,中文已翻译六本(可下载)

参与到Ubuntu的翻译中来
回复
天行健8080
帖子: 1
注册时间: 2020-05-11 17:11
系统: manjaro

Re: LibreOffice官方《入门指南》七本系列书籍,已翻译三本有下载地址,未翻译的有任务招领,翻译完毕可发布收款二维码,分享网友的奖励!

#76

帖子 天行健8080 » 2020-05-11 17:40

最近开始用libreoffice,关于文档的事情有点问题,在本机安装的软件里用F1可以在浏览器里看到中文的帮助,但是内容比较少。https://documentation.libreoffice.org/e ... umentation 里的文档看着和我机器上安装的版本又不一样,难道不是每个版本都有一套文档吗?比如6.2,6.3,6.4这样的,但是网站看版本参差不齐,模块也不全,不知道是怎么回事。
另外这里认领的待翻译版本也是比较老的,这个翻译了还有多大意义呢?
头像
yq-ysy
论坛版主
帖子: 4448
注册时间: 2008-07-19 12:44
来自: 广西(桂)南宁(邕)

Re: LibreOffice官方《入门指南》七本系列书籍,已翻译三本有下载地址,未翻译的有任务招领,翻译完毕可发布收款二维码,分享网友的奖励!

#77

帖子 yq-ysy » 2020-05-11 20:39

天行健8080 写了: 2020-05-11 17:40 最近开始用libreoffice,关于文档的事情有点问题,在本机安装的软件里用F1可以在浏览器里看到中文的帮助,但是内容比较少。https://documentation.libreoffice.org/e ... umentation 里的文档看着和我机器上安装的版本又不一样,难道不是每个版本都有一套文档吗?比如6.2,6.3,6.4这样的,但是网站看版本参差不齐,模块也不全,不知道是怎么回事。
另外这里认领的待翻译版本也是比较老的,这个翻译了还有多大意义呢?
不同于财大气粗的商业软件公司,发布开源软件的公司或个人,一般很难有钱有精力去“不断更新”每个版本的文档和教程,通常是软件更新间隔了好几个版本,改动比较大了,才会更新一个文档教程。例如, Libreoffice 4.x 的系列文档教程(英文原版)就一直沿用到 LibreOffice 6.0 发布后,才更新了 Writer 6.0 的一个(英文原版)文档教程,其它文档教程更是 6.2 后才跟上。期间根本没有 4.1、4.2……5.0、5.1 等等的“一系列”文档教程,国外没有系列,国内也没有系列。发布时是第几版,就是第几版,好几年一直这么用下来。

而我们翻译者,都是利用业余时间,上班8小时后,晚上在家,除去吃饭洗刷家务劳作后,仅有的一两个小时属于自己的空余时间,放弃娱乐,放弃应酬,放下手机,不看电视,不玩游戏,已经很努力跟上、甚至在提前更新中文的文档教程了。我们这个《任务招领》的帖子,是发布在 2019-03-19,那时,其它文档教程仍是 4.x 版的。再看看“Writer翻译工作的记录证明”,viewtopic.php?f=35&t=488251&start=15 是从 2018-08-16 开始的。翻译的过程不仅仅是简单的“英译汉”,还根据新版软件的差异,自己来更新旧版文档的不同之处,以及补充中文版软件的特有功能(英文版没介绍的),所以速度比较慢,一天也最多就只能翻译一两页,周六周日就能多翻译几页。还要做中文版的截图,绘制图例说明,最后整合校对几遍……

我刚开始翻译Writer时用的是英文版 6.0 的文档,全书共22个章节,477页,29万字,557张图片,翻译完成后,软件版本已经更新到 6.2 了,所以中文版的内容和功能介绍也都再次从头到尾校对几遍,尽量修改差异,更新到了符合 6.2 版的情况(注意:直到现在,英文的 Writer 指南仍是 6.0 没变)。这个 6.2 版本的中文教程文档发布后,不到一年,LibreOffice软件版本已经更新到 6.4 版了,然后你就来提出这个问题了:“难道不是每个版本都有一套文档吗?” ——对不起,我太累了。实在跟不上这速度了……(不知道你看完一本477页的书,要花几天?还没计算一边看,一边操作,比较新旧版本的功能是否有差异,这个比单单看书要多花几倍的时间?)

你给出的那个链接,也许是 Libreoffice 最近 2020 年这三四个月才更新的。抱歉平时我没有留意 Libreoffice 更新了这个信息(老实说,是因为我对 Libreoffice 发布新的文档教程已经不报希望了,所以就不会整天去查看它更新了没有),现在有些有了新的(英文)文档教程,那当然很好,你也可以看到,这个网页里,有些依然是 4.x 的(英文)旧版。当然,我们都应该采用最新版本的文档教程来翻译,我会更新首页的信息,谢谢你的提醒。如果你有时间,有兴趣,有意愿,那么欢迎加入翻译的工作中,为广大网友学习和使用开源软件作贡献!

如果你有钱,或者你认识有钱人,例如马某,马某某,劝他们出钱,聘用专人,组建一个专门的、全职的“开源软件翻译队伍”,那么这个事情就“有意义了”,至少翻译的速度能大大加快了。
头像
驿窗project
帖子: 225
注册时间: 2019-01-17 12:17
系统: Arch/Debian
联系:

Re: LibreOffice官方《入门指南》八本系列书籍,已翻译三本(可下载),未翻译的有任务招领,翻译完毕可发布收款二维码,分享网友的奖励!

#78

帖子 驿窗project » 2020-05-18 15:54

《LibreOffice Math Guide 6.4》即《LibreOffice Math指南 6.4》已经翻译完成,在这里:
https://bbs.libreofficechina.org/thread-2389-1-1.html

《LibreOffice Getting Started Guide 6.4》即《LibreOffice入门指南 6.4》翻译已经开始,目前到第三章:
https://bbs.libreofficechina.org/forum. ... d&tid=2443

希望有更多的人加入翻译工作中来~
1120933984
帖子: 1
注册时间: 2020-07-24 14:58
系统: manjaro

Re: LibreOffice官方《入门指南》八本系列书籍,已翻译三本(可下载),未翻译的有任务招领,翻译完毕可发布收款二维码,分享网友的奖励!

#79

帖子 1120933984 » 2020-07-24 15:00

你们为啥不把英文版的pdf切割后,用有道神经网络翻译器翻译呢? :Haha http://ai.youdao.com/saas/doctrans/home
我用上面的地址已经翻译了60多页excel的官方英文文档,请楼主指点,如果可以翻译完后在人工修改,事半功倍啊 :Grimace :Adore
头像
yq-ysy
论坛版主
帖子: 4448
注册时间: 2008-07-19 12:44
来自: 广西(桂)南宁(邕)

Re: LibreOffice官方《入门指南》八本系列书籍,已翻译三本(可下载),未翻译的有任务招领,翻译完毕可发布收款二维码,分享网友的奖励!

#80

帖子 yq-ysy » 2020-07-24 18:30

1120933984 写了: 2020-07-24 15:00 你们为啥不把英文版的pdf切割后,用有道神经网络翻译器翻译呢? http://ai.youdao.com/saas/doctrans/home
我用上面的地址已经翻译了60多页excel的官方英文文档,请楼主指点,如果可以翻译完后在人工修改,事半功倍啊
谢谢你的提示。
之前我们用的是谷歌的机器翻译,质量还可以,手动修改是少不了的。
也许有道的翻译效果更好?有空试试。

更新:这个“有道神经网络翻译器(有道智云、有道文档翻译系统)”是收费的。
头像
yq-ysy
论坛版主
帖子: 4448
注册时间: 2008-07-19 12:44
来自: 广西(桂)南宁(邕)

Re: LibreOffice官方《入门指南》八本系列书籍,已翻译三本(可下载),未翻译的有任务招领,翻译完毕可发布收款二维码,分享网友的奖励!

#82

帖子 yq-ysy » 2020-07-30 20:22

zaegewaf 写了: 2020-07-30 19:30 申领libreoffice impress 指南第五章
好的!欢迎你的热心加入!
已更新首页信息,记录在案。
zaegewaf
帖子: 9
注册时间: 2020-07-30 19:26
系统: linux

Re: LibreOffice官方《入门指南》八本系列书籍,已翻译三本(可下载),未翻译的有任务招领,翻译完毕可发布收款二维码,分享网友的奖励!

#83

帖子 zaegewaf » 2020-07-31 12:27

ui界面是直接面向用户,直接关系到他们体验,可能比这些指南都要重要,翻译应该交由每本指南最后的校对者,避免译名和功能出现不符的情况。比如中文视图>工具>变换>在圆中设置(透视),而英文是Set in Circle (perspective)(在圆中设置(透视)。
实际功能见图
在圆中设置(透视).png
头像
yq-ysy
论坛版主
帖子: 4448
注册时间: 2008-07-19 12:44
来自: 广西(桂)南宁(邕)

Re: LibreOffice官方《入门指南》八本系列书籍,已翻译三本(可下载),未翻译的有任务招领,翻译完毕可发布收款二维码,分享网友的奖励!

#84

帖子 yq-ysy » 2020-07-31 15:35

zaegewaf 写了: 2020-07-31 12:27 ui界面是直接面向用户,直接关系到他们体验,可能比这些指南都要重要,翻译应该交由每本指南最后的校对者,避免译名和功能出现不符的情况。
是的,最后合并所有翻译稿的人很重要,他的工作也是最繁重的,
包括按最新版校验(开始翻译时是6.2版,翻译完成时软件都已经更新到6.4版了)、统一截图、统一各章节格式等。
还有,很多软件在中文方面有不同的功能、与英文界面不同操作方式,这些英文原稿都没有的,需要自己补充上去。
头像
yq-ysy
论坛版主
帖子: 4448
注册时间: 2008-07-19 12:44
来自: 广西(桂)南宁(邕)

Re: LibreOffice官方《入门指南》八本系列书籍,已翻译三本(可下载),未翻译的有任务招领,翻译完毕可发布收款二维码,分享网友的奖励!

#86

帖子 yq-ysy » 2020-08-01 9:34

zaegewaf 写了: 2020-08-01 2:35 大致翻译完成,先发了演示文稿第五章.odt
十分感谢你的劳动付出!
有空的话,欢迎继续翻译后续章节。
zaegewaf
帖子: 9
注册时间: 2020-07-30 19:26
系统: linux

Re: LibreOffice官方《入门指南》八本系列书籍,已翻译三本(可下载),未翻译的有任务招领,翻译完毕可发布收款二维码,分享网友的奖励!

#89

帖子 zaegewaf » 2020-08-02 16:52

有个小问题,文档里位图和实际的位图完全不一样,图片显示文档里的位图和当前版本的图案一样(中英文都是),这个文档应该是少了位图(当前版本)这个小章节。这个怎么处理,把名字改一下,换图片吗?
2.png
1.png
头像
yq-ysy
论坛版主
帖子: 4448
注册时间: 2008-07-19 12:44
来自: 广西(桂)南宁(邕)

Re: LibreOffice官方《入门指南》八本系列书籍,已翻译三本(可下载),未翻译的有任务招领,翻译完毕可发布收款二维码,分享网友的奖励!

#90

帖子 yq-ysy » 2020-08-02 17:37

zaegewaf 写了: 2020-08-02 16:52 有个小问题,文档里位图和实际的位图完全不一样,图片显示文档里的位图和当前版本的图案一样(中英文都是),这个文档应该是少了位图(当前版本)这个小章节。这个怎么处理,把名字改一下,换图片吗?
如果是当前版本新增的功能(文档缺失相关教程),那么翻译者可以自己补上,缺这一小章节就补这一小章节。
现在先不用截图,等文档的全部文字稿都翻译完了,最终合并时,由合并的那个人来截图(到那时,可能软件又有新版了)。
回复